Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmation achevé soient satisfaites " (Frans → Engels) :

Conformément à cette date limite, le programme de travail présente des plans par étapes afin que les travaux sur les systèmes électroniques soient achevés d’ici à 2020.

In line with this deadline, the Work Programme sets out step-by-step plans for completion of the work on the electronic systems by 2020.


(a) chaque État membre, tout au long de la période de programmation et pour autant que les critères d'admissibilités énoncés au paragraphe 1 soient satisfaits, peut bénéficier d'un financement pour au moins deux projets intégrés dans deux domaines différents indiqués à l'article 8 bis, paragraphe 2;

(a) each Member State shall be entitled to receive, throughout the entire programming period and provided that the eligibility criteria pursuant to paragraph 1 are met, funding for at least two Integrated Projects in two different areas identified in Article 8a(2);


Il convient dès lors de garantir que chaque État membre puisse bénéficier d’un financement pour au moins deux projets intégrés dans des domaines différents au cours de la période de programmation, pour autant que les exigences en matière de qualité soient satisfaites.

Every Member State should therefore be guaranteed to receive funding for at least two Integrated Projects in different areas, provided basic quality requirements are met, over the programming period.


Les différents calendriers de programmation des divers types de trafic devraient assurer que les demandes de capacités de l'infrastructure qui sont introduites après l'achèvement du processus d'établissement de l'horaire de service annuel soient satisfaites.

The different time-frames for planning traffic types should ensure that requests for infrastructure capacity which are made after the completion of the process for establishing the annual working timetable can be satisfied.


Les différents calendriers de programmation des divers types de trafic devraient assurer que les demandes de capacités de l'infrastructure qui sont introduites après l'achèvement du processus d'établissement de l'horaire de service annuel soient satisfaites.

The different time-frames for planning traffic types should ensure that requests for infrastructure capacity which are made after the completion of the process for establishing the annual working timetable can be satisfied.


(46) Les différents calendriers de programmation des divers types de trafic devraient assurer que les demandes de capacités de l'infrastructure qui sont introduites après l'achèvement du processus d'établissement de l'horaire de service annuel soient satisfaites.

(46) The different time-frames for planning traffic types should ensure that requests for infrastructure capacity which are made after the completion of the process for establishing the annual working timetable can be satisfied.


(26) Compte tenu des calendriers différents de programmation des divers types de trafic, il est souhaitable de veiller à ce que les demandes de capacités de l'infrastructure qui sont introduites une fois le processus de programmation achevé soient satisfaites.

(26) The different time-frames for planning traffic types mean that it is desirable to ensure that requests for infrastructure capacity which are made after the completion of the timetabling process can be satisfied.


(26) Compte tenu des calendriers différents de programmation des divers types de trafic, il est souhaitable de veiller à ce que les demandes de capacités de l'infrastructure qui sont introduites une fois le processus de programmation achevé soient satisfaites.

(26) The different time-frames for planning traffic types mean that it is desirable to ensure that requests for infrastructure capacity which are made after the completion of the timetabling process can be satisfied.


Considérant que l'embargo dure, de même que les rigueurs de l'hiver, le Conseil a­t­il l'intention de prendre des mesures pour que le programme "Action pour la démocratie" soit prorogé le plus rapidement possible et pour que les besoins des hôpitaux et des établissements scolaires soient satisfaits ?

Given that the embargo is continuing, as is the harsh winter, does the Council intend to take steps to extend the ‘Energy for Democracy’ programme as quickly as possible and to cover the needs of hospitals and schools?


Considérant que l'embargo dure, de même que les rigueurs de l'hiver, le Conseil a-t-il l'intention de prendre des mesures pour que le programme "Action pour la démocratie" soit prorogé le plus rapidement possible et pour que les besoins des hôpitaux et des établissements scolaires soient satisfaits?

Given that the embargo is continuing, as is the harsh winter, does the Council intend to take steps to extend the ‘Energy for Democracy’ programme as quickly as possible and to cover the needs of hospitals and schools?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmation achevé soient satisfaites ->

Date index: 2022-01-31
w