Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de la région de la mer Baltique 2007-2013

Vertaling van "programmation 2007-2013 prévu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Document de guidance pour une méthodologie commune permettant d’évaluer les systèmes de gestion et de contrôle dans les États membres (période de programmation 2007-2013)

Guidance document on a common methodology for the assessment of management and control systems in the Member States (2007-2013 programming period)


programme de la région de la mer Baltique 2007-2013

Baltic Sea Region Programme 2007-2013


septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013)

Seventh Framework Programme | Seventh framework programme for research and technological development | Seventh framework programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013) | FP7 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des graves difficultés que rencontrent encore un certain nombre d'États membres sur le plan de leur stabilité financière et afin de limiter, pendant la transition entre la période de programmation actuelle et la nouvelle, les effets négatifs résultant de ces difficultés, en permettant une utilisation maximale des fonds disponibles du Feader, il est nécessaire de prolonger la durée de la dérogation majorant les taux maximaux de participation du Feader prévue à l'article 70, paragraphe 4 quater, du règlement (CE) no 1698/200 ...[+++]

In view of the serious difficulties that a number of Member States still face with respect to their financial stability, and in order, during the transition from the current to the new programming period, to limit the negative effects resulting from those difficulties by allowing for maximum utilisation of the EAFRD funds available, it is necessary to extend the duration of the derogation which increases the maximum EAFRD contribution rates provided for in Article 70(4c) of Regulation (EC) No 1698/2005 to the final date of eligibility of expenditure for the 2007-2013 programmi ...[+++]


[26] Le budget total prévu pour l’aide aux entreprises dans le cadre de la politique de cohésion, pour la période de programmation 2007-2013, se chiffre à environ 55 milliards d’euros, dont 27 milliards explicitement réservés aux PME et 28 milliards sans rapport avec la taille des entreprises.

[26] The total planned allocation to business support in Cohesion Policy in the current programming period 2007-2013 is around ¬ 55 billion of which ¬ 27 billion is explicitly targeted at SMEs only and ¬ 28 billion is not related to business size.


Les États membres ont, au titre de la période de programmation 2007-2013, prévu presque 30 milliards d'euros dans leurs programmes opérationnels (soit 8,5 % des dépenses structurelles) pour les actions dans ce domaine.

In their operational programmes for the 2007-2013 programming period, the Member States have allocated some EUR 30 billion (8.5 % of structural fund appropriations) to measures in this field.


Le programme 2007-2013 est développé sur la base d'un Programme de travail annuel élaboré par la Commission et entériné par les Etats membres au sein du Comité financier du programme Consommateurs (CFPC) conformément à l'article 10 de la Décision.

The programme for 2007-2013 is based on an annual work plan prepared by the Commission and ratified by the Member States through the Consumer Financial Programme Committee (CFPC) in accordance with Article 10 of the Decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent article, les régions dont le PIB par habitant en tant que critère d'éligibilité pour la période de programmation 2007-2013 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, et les régions soumises à un régime de suppression progressive de l'aide pour la période 2007-2013 mais qui sont éligibles au titre de la catégorie des régions les plus développées visées à l'article 90, paragraphe 2, premier alinéa, point c), du règlement (UE) no 1303/2013 pour la période de programmation 2014-2020, sont considérées comme des régions en transition.

For the purpose of this Article, regions whose GDP per capita used as an eligibility criterion for the 2007-2013 programming period was less than 75 % of the average GDP of the EU-25 for the reference period, and regions designated with phasing-out status in the 2007-2013 programming period, but which are eligible under the category of more developed regions as referred to in point (c) of the first subparagraph of Article 90(2) of Regulation (EU) No 1303/2013 in the 2014-2020 programming period, shall be considered as transition regions.


Pour les bénéficiaires établis dans des zones qui ne sont plus admissibles à la suite de la nouvelle délimitation visée à l'article 33, paragraphe 3, ces paiements sont dégressifs sur une période de quatre ans maximum à partir de la date où la délimitation prévue à l'article 33, paragraphe 3, est achevée et en 2018 au plus tard, à hauteur de 80 % au plus du paiement moyen fixé dans le programme pour la période de programmation 2007-2013, conformément à l'article 36, point a) ii), pour atteindre 20 % au plus en 202 ...[+++]

For beneficiaries in areas that are no longer eligible following the new delimitation referred to in Article 33 (3), those payments shall be degressive over a period of a maximum of four years starting on the date the delimitation in accordance with Article 33(3) is completed and at the latest in 2018 at no more than 80% of the average payment fixed in the programme for the programming period 2007-2013 in accordance with Article 36(a)(ii), and ending in 2020 at the latest at no more than 20%.


(3 bis) Compte tenu des graves difficultés que rencontrent encore un certain nombre d'États membres sur le plan de leur stabilité financière et afin de limiter, pendant la transition entre la période de programmation actuelle et la suivante, les effets négatifs qui en résultent, en permettant une utilisation maximale des fonds disponibles du Feader, il est nécessaire de prolonger la durée de la dérogation majorant les taux maximaux de participation du Feader prévue à l'article 70, paragraphe 4 quater, du règlement (CE) n° 1698/2005 du ...[+++]

(3a) In view of the serious difficulties that a number of Member States still face with respect to their financial stability, and in order to limit, during the transition from the current to the forthcoming programming period, the negative effects resulting therefrom by allowing for maximum utilisation of the EAFRD funds available, it is necessary to extend the duration of the derogation increasing the maximum EAFRD contribution rates provided for in Article 70(4c) of Council Regulation (EC) No 1698/2005 until the final date of eligibility of expenditure for the 2007-2013 programmi ...[+++]


(63 quater) Pour garantir la continuité de la mise en œuvre et éviter toute charge administrative inutile, et à des fins d'alignement sur la décision de la Commission concernant des lignes directrices relatives à la clôture de la période de programmation 2007-2013, des dispositions d'échelonnement sont prévues pour les grands projets approuvés en vertu du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil et dont la période de réalisation devrait s'étendre sur la période de programmation couverte par le présent règlement.

(63c) For the sake of continuity of implementation, in order to avoid unnecessary administrative burden as well as for alignment with the Commission Decision on Guidelines on closure of the 2007-2013 programming period, phasing provisions are established for major projects approved under Council Regulation (EC) No 1083/2006 whose implementation period is expected to extend over the programming period covered by this Regulation.


Le soutien prévu pour le projet prioritaire n° 21 - Autoroutes de la mer a été fixé dans le programme de travail pluriannuel 2007 et s’élève à 310 millions d’euros pour la période de programmation 2007-2013, répartis entre des appels d’offres publiés chaque année de 2008 à 2013.

The support foreseen for the Priority Project Nr 21 - Motorways of the sea was established in the multi-annual work programme 2007 and amounts to € 310 million for the programming period 2007-2013, distributed in calls published annually from 2008 to 2013.


- à mobiliser les avances déjà prévues et les avances supplémentaires proposées en 2009 pour le préfinancement des interventions prioritaires et un démarrage rapide des programmes 2007-2013.

- Mobilise the existing and proposed additional advance in 2009 to pre-finance priority interventions and jump start the 2007-2013 programmes.




Anderen hebben gezocht naar : programmation 2007-2013 prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmation 2007-2013 prévu ->

Date index: 2021-03-11
w