Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "profondeur bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a bien entendu une démarche d'assurance de la qualité, c'est-à-dire que Service Canada sélectionne aléatoirement certaines demandes d'avis de travail accéléré afin de les analyser en profondeur, cela afin de nous assurer qu'elles répondent bien aux critères du programme et que les Canadiens ont priorité sur l'emploi en question.

Although there is a quality assurance there, Service Canada will randomly pull out some of the A-LMO applications and do a rigorous analysis just to be sure they meet the criteria of the program and that Canadians are being offered jobs first.


Cependant, pour ce faire, il faut bien entendu que ce projet de loi soit étudié en profondeur en comité pour en vérifier les aspects techniques.

To that end, however, the committee will have to undertake an in-depth study of the bill and review its technical aspects.


Ces propositions abordent bien entendu toute une série d'aspects extrêmement délicats, et il est clair qu'ils seront débattus en profondeur et avec sérieux. Néanmoins, leur approche fondamentale et leurs conséquences constitueront une amélioration pour les soins de santé proposés aux citoyens européens.

These proposals undoubtedly include a whole series of very delicate aspects and it is clear that they will be discussed seriously and in depth but, nevertheless, their basic trend and consequence will be an improvement in health care for European citizens.


Lors de la première lecture, nous devrons bien entendu aborder nettement plus en profondeur la question de la réallocation de fonds pour renforcer les commissions et les groupes politiques et accomplir ainsi avec succès les tâches qui nous ont été confiées par le traité modificatif.

At first reading we must, of course, discuss in far greater detail the question of reallocating funds for the purpose of strengthening the committees and the political groups so that we can successfully perform the tasks assigned to us by the Reform Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est bien entendu le cas en ce qui concerne le Partenariat pour la sécurité et la prospérité, le PSP, ou l'intégration en profondeur.

Such is the case, of course, when it comes to the SPP, the security and prosperity partnership, or deep integration.


Bien entendu, un débat doit être mené en profondeur sur la notion de citoyenneté européenne de résidence.

There must, of course, be a thorough debate on the concept of European citizenship by residence.


Ensemble, nous avons recherché des compromis, et je le dis aussi à l'intention de M. Bernié, qui n'est peut-être pas encore tout à fait convaincu mais qui n'est sans doute pas député depuis assez longtemps pour connaître le sujet en profondeur. Bien entendu, nous gardons également un œil sur les intérêts de l'industrie.

We have sought compromise among ourselves, a point I make for the benefit of, among others, Mr Bernié, who is perhaps not yet fully convinced, but has not yet been in Parliament that long, and is not so long-acquainted with the subject. Of course we are considering the industry's interests.


- (SV) Je ne puis que répéter que la Commission, bien entendu, est prête à s'atteler à une telle tâche, mais qu'il ne me semble pas, sachant de quels moyens nous disposons pour l'instant, que ce soit une question que nous puissions traiter suffisamment en profondeur.

– (SV) I can only repeat that the Commission is, of course, prepared to take on such a task, but in the present situation, I do not perhaps think it is something that we can do with existing resources and in a sufficiently radical way, because it requires considerable resources.


Il a également invité le Comité à s'engager sans attendre dans l'examen des propositions législatives émises dans le cadre de la nouvelle stratégie pour l'emploi, questions qui représentent une importance stratégique et méritent bien entendu une considération en profondeur.

Commissioner Flynn also urged the ESC not to delay in examining the legislative proposals submitted in relation to the new employment strategy, an issue which is of strategic importance and which of course merits in-depth consideration.


Bien entendu, il faudrait que le greffier apprenne à connaître en profondeur les règles de chaque institution, s'il passe à la Chambre ou vice versa. Toutefois, il s'agit là d'une excellente source potentielle de ressources, à la condition que la Chambre ne se trouve pas dans une situation où elle est obligée de dire, vous savez, Heather, nous aimerions pouvoir vous aider, mais nous sommes coincés nous aussi.

Of course, we would need the opportunity to develop in-depth expertise in terms of the rules for each house, if one of our clerks went to the house, and vice versa, but it is an excellent potential source as long as they are not in a situation where they say, You know, Heather, we would love to help but we are stuck, too.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     profondeur bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profondeur bien entendu ->

Date index: 2023-06-19
w