Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive inquiétude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Français
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer vivement préoccupé

Traduction de «profonde tristesse devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne me reste plus qu'à exprimer ma profonde tristesse devant les circonstances qui ont mené à son départ du Sénat et la tristesse que j'éprouve à l'idée que nous serons désormais privés de son intelligence exceptionnelle et de son engagement discret, quoique passionné, à servir la population.

All that remains for me to do is to express my profound sadness at the circumstances that have led to his departure from this place; my sadness also that we are to be deprived of his intellectual gifts and his quiet, though passionate, commitment to public service.


La décision spontanée de milliers de Canadiens de tout le pays de venir sur la colline du Parlement pour rendre un dernier hommage à M. Trudeau, de faire la file pendant des heures avant de passer devant son cercueil, nous rappelle le pouvoir de la grandeur de réveiller chez nous tous des sentiments profonds d'émerveillement, d'admiration et de tristesse.

The spontaneous decision of thousands of Canadians to come to Parliament Hill from all over the country to pay their last respects, to line up for hours before filing by his coffin, reminds us of the power of greatness to awaken within all of us profound feelings of wonder, awe and sadness.


Nous ne pouvons donc que ressentir une profonde tristesse devant le fait que, au long de ses 60 ans d'histoire, le Pakistan n'a pas réussi à devenir une vraie démocratie. D'un autre côté, le fait qu'il n'est pas non plus devenu une théocratie ni même une dictature militaire permanente devrait nous encourager.

It is a matter, therefore, of great sadness that, in its 60-year history, Pakistan has failed to become a true democracy; but, on the other hand, we should be encouraged by the fact that it has not become a theocracy or even a permanent military dictatorship.


89. fait part de sa profonde tristesse devant les pertes de vies et de biens imputables au tsunami, en décembre 2004, et félicite le gouvernement indien pour sa réaction rapide et solidaire face à la catastrophe et, particulièrement, la marine indienne qui, dès le lendemain, a déployé plusieurs unités dans les zones affectées de la région; demande à la Commission de s'assurer que l'Inde est bien incluse dans son programme d'aide à la reconstruction après le tsunami;

89. Expresses its profound sadness at the loss of life and property caused by the tsunami in December 2004 and congratulates the Indian Government for displaying such solidarity with its rapid response to the disaster and, in particular, the Indian Navy which dispatched several units to the affected regions the very next day; calls upon the Commission to ensure that India is included in its programme of post-tsunami reconstruction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. fait part de sa profonde tristesse devant les pertes de vies et de biens imputables au tsunami, en décembre 2004, et félicite le gouvernement indien pour sa réaction rapide et solidaire face à la catastrophe et, particulièrement, la marine indienne qui, dès le lendemain, a déployé plusieurs unités dans les zones affectées de la région; demande à la Commission de s'assurer que l'Inde est bien inclue dans son programme d'aide à la reconstruction après le tsunami;

84. Expresses its profound sadness at the loss of life and property caused by the tsunami in December 2004 and congratulates the Indian Government for displaying such solidarity with its rapid response to the disaster and, in particular, the Indian Navy which dispatched several units to the affected regions the very next day; calls upon the Commission to ensure that India is included in its programme of post-tsunami reconstruction;


[Français] Nous sommes d'autant plus démunis devant la profonde tristesse causée par cet évènement que notre histoire, comme pays et comme société, ne nous a pas habitués à pareille tragédie.

[Translation] Our deep sorrow at this event is all the more difficult to express because never in the history of our country and society has there been such a tragedy.


1. exprime sa profonde tristesse devant les pertes de vies humaines dans l'actuel conflit israélo-palestinien;

1. Expresses its profound sorrow for the loss of lives in the current Israeli-Palestinian conflict;


- (EL) La Commission exprime sa profonde tristesse devant cet événement tragique, un parmi ceux qui se produisent chaque jour dans le monde et qu'a évoqués Mme le député.

– (EL) The Commission deeply regrets this tragic event.


—Madame la Présidente, c'est avec une profonde tristesse et une grande colère que j'interviens aujourd'hui à la Chambre pour plaider auprès du gouvernement du Canada, pour qu'il fasse enfin preuve d'initiative et réclame devant les Nations Unies et à toutes les autres tribunes internationales qu'il soit mis fin aux sanctions génocides imposées depuis une dizaine d'années au peuple irakien.

He said: Madam Speaker, it is with a sense of profound sadness and anger that I rise in my place in the House today to once again plead with our government, the Government of Canada, to finally show leadership and to call on the United Nations and on every other international forum for an end to the genocidal sanctions that have been imposed upon the people of Iraq for the last decade.


L'Union européenne, tout en exprimant sa profonde tristesse devant le grand nombre de victimes dénombrées parmi la population civile ainsi que devant les dégâts matériels et les souffrances infligées aux parties, a l'intention de mettre au point, par le biais de consultations directes avec les autorités libanaises, un plan européen pour la reconstruction du Liban et une aide d'urgence pour les centaines de milliers de personnes déplacées.

The European Union, while expressing its deep sorrow for the many victims among the civilians and for the material damage and suffering inflicted on the parties, intends to develop in direct consultations with the Lebanese authorities a European plan for the reconstruction of Lebanon and emergency assistance for the hundreds of thousands of displaced persons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profonde tristesse devant ->

Date index: 2023-11-28
w