Mais, en toute déférence pour tous les députés de ce Parlement, je vous prie de noter ma profonde insatisfaction devant l'abdication du parti ministériel sur ses responsabilités sociales, sa fatigue prématurée lorsqu'il est confronté au drame des finances publiques et son évidente absence de perspective sur l'ensemble des attentes des citoyens du Canada et de ses régions.
But with all due respect for all members of this Parliament, I would ask you to note my deep dissatisfaction with the governing party's abdication of its social responsibilities, its premature fatigue when faced with the government financial crisis and its obvious lack of perspective on all the expectations of Canadians and the regions.