Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profits devraient arriver " (Frans → Engels) :

Sachant que le déficit devrait atteindre zéro cette année ou au début de l'année prochaine, enfin très bientôt, et que des profits devraient arriver, sachant aussi que les plans du ministre des Finances sont de diviser ces profits à raison de 50 p. 100 pour payer notre dette, 25 p. 100 pour investir dans de nouveaux programmes ou des programmes existants et 25 p. 100 pour réduire les taxes, j'ai été surpris qu'aucun ou aucune d'entre vous n'ait commenté cela ce matin.

Knowing that the deficit is about to be eliminated this year or at the beginning of next year, in other words very shortly, and that a dividend is supposed to arrive, knowing also that the Finance minister is planning to commit 50% of that dividend to debt reduction, 25% to investments in new or existing programs and 25% to tax cuts, I was quite surprised to see that none of you commented that this morning.


Le sénateur Day : Vous croyez que ces personnes devraient pouvoir passer par n'importe quel pays de leur choix afin d'arriver au Canada pour profiter de notre système?

Senator Day: You believe that they should be able to pass through any other country they choose in order to get to Canada to take advantage of our system?


Mon tout premier paragraphe est consacré à cette idée que les profits devraient revenir aux producteurs et nous pensons qu'ils sont le véhicule le mieux placé pour y arriver.

I outline in my very first bullet that the profits should go to the producers, and we think they are the vehicle that would best deliver that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profits devraient arriver ->

Date index: 2021-09-02
w