Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Installation à deux tuyaux
Machine deux tours
Machine à deux tours
Machine à plat deux tours
Presse deux tours
Presse à plat deux tours
Psychotique induit
Syphilis congénitale précoce
Système de chauffage à deux tuyaux
Système à deux tubes
Système à deux tuyaux

Vertaling van "profitons des deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Profitons de l'avantage : la biotechnologie agricole au nouveau millénaire

Capturing the Advantage: Agricultural Biotechnology in the New Millennium


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


syphilis tardive latente (sérologie positive et liquide cérébrospinal négatif deux ans après l'infection)

Late syphilis, latent (+ sero., - C.S.F. 2 years after)


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


installation à deux tuyaux | système à deux tubes | système à deux tuyaux | système de chauffage à deux tuyaux

two-pipe heating system | two-pipe system


machine à plat deux tours [ presse à plat deux tours | machine deux tours | machine à deux tours | presse deux tours ]

two-revolution flatbed cylinder press [ two-revolution cylinder press | two-revolution flatbed cylinder machine | two-revolution cylinder machine | two revolution press ]


fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous profitons des deux tendances et c'est ce qui nous fait vivre.

We tend to get the flow both ways up and both ways down, and that's what tends to maintain our operation.


Nous avons donc besoin d’un nouveau règlement – profitons pour cela du fait que l’ancien expire fin 2011. Je pense que ces deux exemples concrets illustrent cette nécessité.

We therefore need a new regulation, taking advantage of the end of 2011 expiry date, and I believe that these two concrete examples demonstrate this.


Ce qui est clair, c’est que nous n’y sommes pas encore. Il reste environ deux semaines avant le Conseil européen et, bien entendu, nous profitons avant tout du temps qu’il nous reste pour poursuivre les consultations avec ceux que nous n’avons pas encore pu rallier aux solutions possibles qui ont émergé jusqu’à présent, mais permettez-moi de répéter que nous avons une réelle occasion de parvenir à un accord et, si nous ne la saisissons pas, il n’y en aura pas d’autre.

What is clear is that we have not yet reached our destination; there are still something like two weeks left before the European Council, and we are of course using this time primarily for further consultations with those with whom we have not yet worked out an agreement on the potential solutions that have so far come to light, but let me repeat that there is a real chance of an agreement being reached, and, if we fail to seize it, there will not be another.


Nous en profitons aussi pour féliciter Mmes Josée Aubin et Carole Nantel, toutes deux finalistes dans la même catégorie.

We also want to congratulate Josée Aubin and Carole Nantel, the other finalists in the same category.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en profitons pour inviter le Parlement européen à intervenir pour obliger le P[amp]I Club et les sociétés propriétaires du Prestige et du Tasman Spirit à payer les astreintes pour les naufrages de ces deux navires, afin de permettre la libération de leurs équipages, lesquels sont retenus en otages comme des boucs émissaires, en Espagne et au Pakistan respectivement.

We take this opportunity to call on the European Parliament to intervene and to force the P[amp]I Club and the companies which own the Prestige and the Tasman Spirit to pay the fines for the two shipwrecks so that their crews, which are being held hostage as scapegoats in Spain and Pakistan respectively, can be released.


Je ne pense pas seulement ici à l'aspect commercial, qu'il convient toujours de replacer dans la perspective plus large des flux d'échanges colossaux ­- plus de 1 milliard de dollars par jour - dont nous profitons des deux côtés de l'Atlantique, mais également à des questions plus fondamentales comme la protection de l'environnement, abordée par la ministre, et la peine capitale.

I am not thinking just of trade issues, which should always be put in the wider perspective of the colossal trade flows, more than a USD 1 billion a day, which benefit both our regions, but also of more fundamental issues like environmental protection, on which the minister spoke, and capital punishment.


Je ne pense pas seulement ici à l'aspect commercial, qu'il convient toujours de replacer dans la perspective plus large des flux d'échanges colossaux ­- plus de 1 milliard de dollars par jour - dont nous profitons des deux côtés de l'Atlantique, mais également à des questions plus fondamentales comme la protection de l'environnement, abordée par la ministre, et la peine capitale.

I am not thinking just of trade issues, which should always be put in the wider perspective of the colossal trade flows, more than a USD 1 billion a day, which benefit both our regions, but also of more fundamental issues like environmental protection, on which the minister spoke, and capital punishment.


Tous deux nous profitons de l'engagement des Etats-Unis en Europe et du maintien de leur présence militaire chez nous.

Both of us gain from the US commitment to Europe and from its continuing military presence here. We need to signal that clearly in the United States.


M. Will Braun: Depuis notre point de vue en tant que clients d'Hydro, en tant que gens à l'autre bout, qui profitons de ce projet, nous voyons la Convention sur l'inondation des terres du nord du Manitoba comme un cadre pour une relation entre deux peuples, où les gens qui subissent des effets négatifs du projet sont en quelque sorte des cobénéficiaires de ce projet, et où, si nous en profitons, eux devraient en profiter également.

Mr. Will Braun: From our perspective as hydro customers, as people at the other end who are benefiting from this project, we would understand the Northern Flood Agreement as setting out a framework for a relationship between two peoples where people who will be negatively affected by the project are in a sense co-beneficiaries of that project, where if we're benefiting from it, they should be as well.


M. Joe McGuire (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 109 du Règlement, je suis heureux de déposer, dans les deux langues officielles, la réponse du gouvernement au troisième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire intitulé: «Profitons de l'avantage: La biotechnologie agricole au nouveau millénaire», déposé à la Chambre des communes le 9 juin 1998.

Mr. Joe McGuire (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 109 I am pleased to table, in both official languages, the government's response to the third report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food entitled “Capturing the Advantage: Agricultural Biotechnology in the New Millennium”, which was tabled in the House of Commons on June 9, 1998.


w