Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «profiteront du débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère que les deux côtés de la Chambre profiteront du débat d'aujourd'hui pour signaler vigoureusement à toutes les Canadiennes qu'ils respectent et appuient leurs décisions, qu'elles choisissent d'intégrer le marché du travail rémunéré ou de demeurer au foyer.

In today's debate I hope that both sides of the House will send a strong signal across Canada to all women that we respect and support the decisions they make, whether they choose to go into the paid workforce or whether they choose to stay at home.


À l'instar des députés de mon parti, j'estime que le présent débat permettra de clarifier, voire de renforcer, l'article 43, ce dont profiteront notamment une foule de parents et d'enseignants qui doivent élever et éduquer des enfants dans le contexte actuel.

It is my feeling and the feeling of my party that this debate is useful to clarify and perhaps reinforce section 43, in particular for the sake of many parents and teachers who deal with the challenges of raising and educating today's youth.


Nous espérons que leur présence sera profitable et, surtout, qu’ils profiteront du privilège de suivre un débat aussi fondamental que celui qui se tient en ce moment dans notre Assemblée.

We hope that their attendance is successful and, above all, that they enjoy the privilege of following a debate as fundamental as the one currently taking place in our Chamber.


- Monsieur Alavanos, je pense que l'Assemblée partage votre sentiment face au nombre de victimes de cette guerre et j'espère que d'autres députés profiteront du débat de cet après-midi pour exprimer la même solidarité que celle dont vous venez de faire preuve aujourd'hui.

– Mr Alavanos, I think the House shares your feelings for all of the casualties and victims of this war and I hope, in the course of our debate this afternoon, that colleagues will be able to take the opportunity to express for themselves the kind of solidarity which you have shown here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis certain que plusieurs députés de cette Chambre profiteront du débat d'aujourd'hui pour ajouter leurs voix à celles qui, depuis si longtemps, tentent de convaincre le gouvernement que le niveau de financement actuel dilue notre contribution au maintien de la paix et met à risque la sécurité de nos troupes.

I am sure that a number of members of this House will use today's debate to add their voices to those who have been trying for so long to convince the government that the current funding level waters down our contribution to peacekeeping and puts our troops at risk.


Désireux de contribuer à cet effort, mes collègues à la Chambre profiteront du débat sur le budget pour proposer des remèdes à la situation actuelle.

To complement that effort, my colleagues in the House will also use this budget debate to propose remedies to the current situation.


J'espère et je souhaite que les Canadiens en général profiteront du fait que les sénateurs ont tenu le débat de qualité qui s'est déroulé dans tout le Canada entre les hommes, les femmes, les enfants, les adultes et les grands-parents.

It is my hope and wish that Canadians at large will be well served by senators in this chamber giving the same attention to the debate that has taken place across the country by man, woman, child, and grandparent alike.


w