Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Manquer l'occasion
Pertes survenues à l'occasion du transport
Pouvant être modifié à l'occasion
Qui peut être modifié à l'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Traduction de «profiterai de l’occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui peut être modifié à l'occasion [ pouvant être modifié à l'occasion ]

as may be amended from time to time


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Convention relative au passage des membres d'une caisse-maladie de l'un des pays signataires à une caisse-maladie de l'un des autres pays et concernant l'assistance-maladie à l'occasion de séjours temporaires dans l'un des pays susvisés

Convention respecting transfers of insured persons from one sick fund to another and respecting sickness benefit during temporary residence


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je profiterai de l’occasion offerte par la conférence au Koweït pour rappeler la nécessité de respecter le droit humanitaire international et d’appliquer les principes humanitaires à chaque maillon de la chaîne.

At the conference in Kuwait, I will also reiterate the need to respect International Humanitarian Law and to apply humanitarian principles at all times when delivering assistance.


Je profiterai de l’occasion pour vous rappeler une nouvelle fois que les PME sont les plus fidèles représentantes du tissu économique européen. On peut puiser en leur sein de nombreux exemples d’excellence qu’il convient d’encourager et d’appuyer.

I should take this opportunity to remind you once again that SMEs are the most authentic representatives of the European economic fabric and provide numerous examples of excellence that should be encouraged and supported.


Je profiterai de l'occasion pour exposer mon point de vue sur le programme de travail de nos réunions au cours des prochains mois.

I will use that opportunity to give my view on the work ahead for our meetings over the next months.


Monsieur le Président, lorsque dans un moment cette Assemblée se prononcera, je profiterai de l’occasion pour féliciter tous les groupes politiques de leur soutien dans ce domaine, le peuple taïwanais, et les autorités taïwanaises ainsi que leur très puissante diplomatie.

When the House votes in a moment, Mr President, I will take the opportunity to congratulate all the political groups for the support that they have given to this matter, as well as the Taiwanese people, the Taiwanese authorities, and their extremely strong diplomatic team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, lorsque dans un moment cette Assemblée se prononcera, je profiterai de l’occasion pour féliciter tous les groupes politiques de leur soutien dans ce domaine, le peuple taïwanais, et les autorités taïwanaises ainsi que leur très puissante diplomatie.

When the House votes in a moment, Mr President, I will take the opportunity to congratulate all the political groups for the support that they have given to this matter, as well as the Taiwanese people, the Taiwanese authorities, and their extremely strong diplomatic team.


En outre, dans le domaine du transport, la Présidence propose d’appuyer des systèmes de transport intelligents, ce que j’approuve pleinement, et je profiterai de l’occasion ici pour répéter: l’Union européenne doit abandonner la pratique juridique consistant à adopter et à maintenir en vigueur autant de réglementations qu’il y a de moyens de transport.

Furthermore, in the field of transport, the Presidency proposes to support intelligent transport systems, which I fully agree with, and I take the opportunity here to repeat: the European Union should discontinue the legal practice of adopting and keeping in force as many regulations as there are means of transport.


- (EN) Monsieur le Président, je serai brève et je profiterai de cette occasion pour dire que la raison pour laquelle je donne une explication de vote sur ces rapports est que beaucoup d’entre nous, au sein de cette Assemblée, se sont vus refuser la possibilité de s’exprimer à propos du paquet sur le changement climatique et l’énergie.

- Mr President, I shall be brief and I shall take this opportunity to say that the reason I am making an explanation of vote on these reports is that there were many of us in the Chamber who were denied the opportunity of speaking on the climate change/energy package.


L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, ma question s'adresse à l'honorable ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux. Je n'ai pas encore eu l'occasion de lui souhaiter la bienvenue au Sénat, mais je profiterai de cette occasion pour le faire.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, my question is for the Honourable Minister of Public Works and Government Services, whom I have not yet welcomed to the Senate but would take this opportunity to do so.


Je profiterai de l'occasion pour discuter de la question avec les sénateurs Spivak et Kinsella.

I will take the opportunity to speak to Senators Taylor, Spivak and Kinsella on this matter.


Je profiterai de l'occasion pour déposer mon rapport intitulé: «De la coupe aux lèvres, un coup de coeur se fait attendre».

I will take this opportunity to table my report entitled " De la coupe aux lèvres, un coup de coeur se fait attendre" .


w