Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresser ses vifs remerciements
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Gain de pouvoir d'achat
Hallucinose
Jalousie
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Mauvais voyages
Motion de remerciements
Paranoïa
Profit d'inflation
Profit dû à l'évolution des prix
Profit dû à l'évolution du niveau général des prix
Profit sur la situation monétaire nette
Psychose SAI
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «profite pour remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]








gain de pouvoir d'achat | profit sur la situation monétaire nette | profit dû à l'évolution du niveau général des prix | profit dû à l'évolution des prix | profit d'inflation | gain de pouvoir d'achat sur la situation monétaire nette

purchasing power gain | gain on net monetary position | general price-level gain | monetary gain | price-level gain


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je profite également de l'occasion pour remercier l'équipe de négociation albanaise pour le professionnalisme dont elle a fait preuve dans la négociation et la conclusion de cet accord.

I also take this opportunity to thank the Albanian negotiating team for their professionalism in negotiating and concluding this agreement.


Puisque j'en suis aux félicitations et aux remerciements, j'en profite pour remercier les gens de cette bonne vieille circonscription de Wetaskiwin pour m'avoir confié un deuxième mandat à la Chambre des communes.

While I am congratulating and thanking people, I would certainly like to thank the people of the grand old constituency of Wetaskiwin for returning me to the House of Commons for the second time.


Je voudrais en profiter pour remercier M. Charles F. Johnston, un monsieur de Saskatoon, sur la 5 avenue nord, qui m'a écrit pour me sensibiliser au débat et m'inviter à y participer, et je l'en remercie.

I would like to take the opportunity to thank Charles F. Johnston of 5th Avenue North in Saskatoon for alerting me to the debate and inviting me to take part.


J'aimerais maintenant en profiter pour remercier tous les sénateurs de l'examen minutieux qu'ils ont fait de mon projet de loi, le projet de loi C-293, et aussi de vous remercier de m'avoir invitée à témoigner devant votre comité.

I would like to take a moment at this point to thank all honourable members for their thoughtful review of my particular piece of legislation, Bill C-293, and also to thank you for inviting me to appear before your committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’en profite pour remercier pour son travail le rapporteur Markus Pieper.

I would like to take this opportunity to thank the rapporteur, Mr Pieper, for his work.


J’en profite pour remercier le commissaire Hahn pour ce travail.

I would like to take this opportunity to thank Commissioner Hahn for this work.


J’en profite pour remercier le commissaire et ses unités opérationnelles pour le travail acharné de ces derniers mois.

I would like to take this opportunity of thanking the Commissioner and his organisational units for the hard work they have done over the last few months.


Je voudrais en profiter pour remercier les députés qui ont collaboré avec moi dans le cadre de l’élaboration de ce rapport pour leur dévouement et, avant tout, pour l’infinie patience dont ils ont fait preuve vis-à-vis du processus de négociation. Je tiens également à remercier le personnel du secrétariat de la commission, du Tabling Office , des groupes et des cabinets des députés pour leur dévouement et le nombre incalculable d’heures supplémentaires ...[+++]

I would like, at this juncture, to thank those Members who worked with me on this report for their dedication, and, above all, for their inexhaustible patience with the negotiating process, as well as the staff of the committee’s secretariat, in the Tabling Office, of the groups and Members’ private offices, for their dedication and the innumerable extra hours they were required to work.


Je voudrais en profiter pour remercier les députés qui ont collaboré avec moi dans le cadre de l’élaboration de ce rapport pour leur dévouement et, avant tout, pour l’infinie patience dont ils ont fait preuve vis-à-vis du processus de négociation. Je tiens également à remercier le personnel du secrétariat de la commission, du Tabling Office, des groupes et des cabinets des députés pour leur dévouement et le nombre incalculable d’heures supplémentaires ...[+++]

I would like, at this juncture, to thank those Members who worked with me on this report for their dedication, and, above all, for their inexhaustible patience with the negotiating process, as well as the staff of the committee’s secretariat, in the Tabling Office, of the groups and Members’ private offices, for their dedication and the innumerable extra hours they were required to work.


M. Mac Harb: Madame la présidente, j'en profite pour remercier tous les membres du comité, y compris ceux de l'opposition, pour l'excellente coopération dont ils ont fait preuve, remercier le personnel du comité qui a fait un travail exceptionnel, remercier nos témoins et remercier le ministère qui s'est mis à notre disposition chaque fois que nous lui avons demandé de comparaître. Je tiens également à vous remercier.

Mr. Mac Harb: Madam Chair, as we move on, I want to take this opportunity to thank all the members of the committee, including the opposition members, for the excellent cooperation they have shown; to thank the staff of the committee, who have done outstanding work; to thank our witnesses; and to thank the department, which was available every time we asked them to appear before us.


w