Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «profit d’une solution offrant davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action sur les solutions durables au profit des réfugiés rwandais

Plan of Action for Durable Solutions for Rwandese Refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· le système de hiérarchisation est supprimé au profit d’une solution offrant davantage de flexibilité, par laquelle les vétérinaires pourront choisir le meilleur traitement disponible pour les animaux qu’ils soignent.

· the ranking system is abolished and more flexibility introduced, enabling veterinarians to choose the best available treatment for animals under their care.


Ils profitent aux consommateurs, en faisant baisser les prix et en offrant davantage de possibilités de choix.

They benefit consumers, lowering prices and broadening choice.


- être pleinement exploités, d'une manière bien coordonnée, pour financer des projets dans les pays tiers visant à prévenir les migrations périlleuses et la traite des enfants, notamment en offrant dans le pays/la région d'origine d'autres solutions qui soient profitables aux enfants.

- Be fully used in a well coordinated manner to fund projects in third-countries to prevent unsafe migration and trafficking in human beings of children, particularly by providing alternatives in the country/region of origin that aim to benefit children.


La Commission européenne présentera également une proposition visant à encourager davantage la réutilisation des eaux urbaines résiduaires pour l'agriculture et pour recharger les aquifères, ce qui montrera que l'économie circulaire peut être concrètement mise en œuvre dans de nombreux secteurs économiques avec des solutions profitables à tous.

The European Commission will also make a proposal to encourage further uptake of reused urban waste water for agriculture and to recharge groundwater aquifers, showing that circular economy can be concretely deployed in many economic sectors with win-win solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec son microclimat, Graz doit tout mettre en œuvre pour apporter des solutions au problème des particules fines. Et cela ne peut se faire qu’en offrant davantage de transports publics, modernes et efficaces.

“This expansion programme represents a major step towards the development of an environmentally sustainable transport system, as Graz, with its particular climate, must make an all-out effort to control particulate emissions. This can only be achieved by increasing public transport and offering modern and efficient facilities.


Aujourd’hui, nous mettons à profit les leçons tirées pour améliorer encore Horizon 2020, le nouveau programme de financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE, et pour le simplifier, le rendre plus efficace et l'axer davantage sur la recherche de solutions innovantes qui profiteront à notre société et à notre économie».

We are now using the lessons learned to further improve Horizon 2020, the new EU research and innovation funding programme, and make it simpler, more effective and more focused on finding innovative solutions to benefit our society and economy".


K. considérant qu'une attention particulière devrait être accordée à la question de l'égalité entre les hommes et les femmes, en offrant davantage d'emplois décents pour les femmes et en favorisant des solutions permettant aux hommes et aux femmes de concilier la vie familiale et le travail;

K. whereas special attention should be paid to the gender aspect, providing for more decent jobs for women, promoting solutions to combine family life and work for men and women;


Nous suggérons que le règlement tire profit de cette ressource dissimulée, ou qui n'est pas explicitement énoncée, et je dirais, accorde 10 points à la place de cette offre d'emploi officieuse qui est proposée à l'heure actuelle, parce que j'aimerais que le soutien représente davantage qu'un simple morceau de papier offrant un emploi à un certain moment à l'avenir.

What we're suggesting is that regulations should use that hidden resource, or not explicitly stated resource, and I would say award 10 points in lieu of that informal job offer that's offered now, because I would like the support to be much more than just a piece of paper offering a job some time in the future.


À l'évidence, si le Canada désire éviter la perte d'investissements et d'emplois dans les services financiers au profit d'autres pays offrant des régimes fiscaux plus favorables, il doit prendre des mesures pour réduire le niveau d'imposition des institutions financières afin qu'il corresponde davantage à celui que proposent ces territoires.

Clearly, if Canada wants to avoid losing investment in jobs and financial services to other countries with more favourable tax regimes, it must act to bring taxes on financial institutions more into line with those of other jurisdictions.


La solution, c'est que le gouvernement doit jouer un rôle en transport mais en offrant davantage d'alternatives : le rail, le transport en commun, plus d'incitatifs fiscaux pour le covoiturage.

The solution is for the government to play a role in transportation by offering more alternatives, such as rail, public transit and more tax incentives for car pooling.




D'autres ont cherché : profit d’une solution offrant davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profit d’une solution offrant davantage ->

Date index: 2025-04-26
w