Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIC
Bénéfices des entreprises
Bénéfices des sociétés
Bénéfices industriels et commerciaux
Capacité de profit des entreprises
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Infirmier d'entreprise
Profit d'entreprise
Profits d'entreprise
Profits des sociétés
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés

Vertaling van "profit des entreprises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bénéfices industriels et commerciaux | profits d'entreprise | BIC [Abbr.]

business profits


capacité de profit des entreprises

profitability of undertakings




Sous-comité visant à promouvoir la participation des employés aux profits des entreprises

Sub-committee to Promote Profit Sharing by Employees in Business




bénéfices des sociétés [ profits des sociétés | bénéfices des entreprises ]

corporate profits


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]


Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) (2001-2005)

Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship | Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs) (2001-2005)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Première diffusion pour le troisième trimestre 2017 - Le taux d'investissement des entreprises en baisse à 22,4% dans la zone euro - Part des profits des entreprises en hausse à 41,4% // Bruxelles, le 12 janvier 2018

First release for the third quarter of 2017 - Business investment rate down to 22.4% in the euro area - Business profit share up to 41.4% // Brussels, 12 January 2018


Première diffusion pour le premier trimestre 2017 - Le taux d'investissement des entreprises en baisse à 22,2% dans la zone euro - Part des profits des entreprises également en baisse à 40,3% // Bruxelles, le 6 juillet 2017

First release for the first quarter of 2017 - Business investment rate down to 22.2% in the euro area - Business profit share also down to 40.3% in the euro area // Brussels, 6 July 2017


Première diffusion pour le quatrième trimestre 2016 - Le taux d'investissement des entreprises en hausse à 23,5% dans la zone euro - Part des profits des entreprises également en hausse à 41,0% // Bruxelles, le 12 avril 2017

First release for the fourth quarter of 2016 - Business investment rate up to 23.5% in the euro area - Business profit share also up to 41.0% in the euro area // Brussels, 12 April 2017


Première diffusion pour le troisième trimestre 2016- Le taux d'investissement des entreprises en baisse à 21,9% dans la zone euro- Part des profits des entreprises quasi stable à 40,6% // Bruxelles, le 13 janvier 2017

First release for the third quarter of 2016- Business investment rate down to 21.9% in the euro area- Business profit share nearly stable at 40.6% in the euro area // Brussels, 13 January 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Première diffusion pour le deuxième trimestre 2016 - Le taux d'investissement des entreprises quasi stable à 22,2% dans la zone euro - Part des profits des entreprises également quasi stable à 40,6% // Bruxelles, le 11 octobre 2016

First release for the second quarter of 2016 Business investment rate nearly stable at 22.2% in the euro area - Business profit share also nearly stable at 40.6% // Brussels, 11 October 2016


La part des profits des entreprises s’est quant à elle située à 39,7% au deuxième trimestre 2015 dans la zone euro, contre 39,8% au deuxième trimestre 2015.

The business profit share in the euro area was 39.7% in the third quarter of 2015, compared with 39.8% in the second quarter of 2015.


En conséquence, les profits des entreprises.Permettez-moi de vous rappeler que les profits des entreprises sont maintenant à des niveaux records en proportion du PIB. Nous prévoyons cependant que leur croissance sera très faible au Canada, ce qui aura aussi une incidence négative sur la croissance des recettes fédérales issues de l'impôt sur le revenu des entreprises.

As a result, as we look at the forecast for corporate profits going forward.Let me remind you that corporate profits are now at record levels as a share of GDP, but we also see some very weak growth in corporate profits in Canada, which will have a negative impact on the growth of the corporate income tax revenues of the federal government.


La Barbade a un taux d'imposition sur le profit des entreprises de 2,5 p. 100; 2,5 p. 100, cela signifie qu'il manque environ 36 points de pourcentage si on compare le taux de taxation affiché au Canada pour le profit des entreprises.

It taxes business profits at the rate of 2.5 per cent. This is some 36 percentage points less than the rate in Canada.


Les conventions fiscales visent, d'abord et avant tout, à éviter d'imposer deux fois une même entreprise disposant de filiales à l'étranger (1515) Elles ont du mérite, elles ont nettement du mérite, sauf que pour que ces conventions fiscales rencontrent au moins leur premier objectif, il faut absolument qu'il y ait réciprocité entre les pays avec lesquels le Canada signe ces conventions, réciprocité et équivalence dans le traitement fiscal des profits des entreprises, les profits sur le capital ou sur le jeu des exonérations et des exemptions qui s'adre ...[+++]

First and foremost, these tax conventions are used to avoid taxing twice a company which has foreign affiliates (1515) These are indeed very worthy conventions, but for them to meet their main goal, there has to be reciprocity between Canada and the countries with which we have signed these conventions. There must be reciprocity as well as commensurate tax treatment for profits made by the companies, capital profits and a similar series of exemptions for private corporations.


- est quatre fois plus forte en France qu'en Allemagne. Autre exemple, pour permettre au chef d'entreprise de régler ses droits de succession, une entreprise française devra distribuer pendant 8 ans 71% de ses profits, une entreprise belge 46%, une italienne 33%, une anglaise 30% et une allemande 21%.

To cite a further example: in order for a business owner to be able to settle his succession-duty bill, a French business will have to distribute for eight years 71% of its profits, a Belgian business 46%, an Italian business 33%, a United Kingdom business 30% and a German business 21%.


w