8. constate, tout en soulignant l'importance du système de déclaration préalable, que de nombreuses inquiétudes ont été exprimées dans le cadre de la consultation publique menée par la Commission en 2011 et les mesures visant à améliorer la mobilité temporaire des professionnels doivent donc constituer un élément essentiel de la prochaine révision de la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles; demande que la notion de prestation temporaire et occasionnelle de services soit précisée, sachant qu'une seule définition englo
bant l'ensemble des professions serait impossible à mettre en place et porterait att
...[+++]einte à la subsidiarité; 8. Notes, while underlining the importance of the prior declaration system, that numerous concerns were raised in the Commission's public consultation of 2011, and that measures to improve temporary mobility for professionals should therefore form a key aspect of the forthcoming revision of the Professional Qualifications Directive; calls for further clarification of the concept of temporary and occa
sional provision of services, bearing in mind that one defi
nition covering all professions would be impossible to d
...[+++]evelop and would undermine subsidiarity;