Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnelles augmente nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour e ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également fait des recommandations concernant le programme de français langue seconde. Nous voulons faire du français une partie intégrante du programme scolaire; nous voulons augmenter le temps d'enseignement; actualiser les ressources didactiques; faire connaître le programme; encourager la valorisation professionnelle; augmenter les contacts avec les communautés francophones; valoriser les étudiants, les enseignants, les administrateurs et le personnel ...[+++]

We also had recommendations about articulating the French as a second language program; making French an integral part of the school program; increasing instructional time; updating learning resources; marketing and promoting the program; enhancing professional development; increasing interaction with francophone communities; recognizing students, teachers, administrators and support staff who are involved in the programs; and finally, of course, increasing funding, which comes up in most projects.


Nous avons vu à quel point la popularité des collèges d'enseignement professionnel augmente lorsqu'ils s'engagent dans ces nouveaux secteurs.

We have seen how popular career colleges are when they get into these new areas.


Au fur et à mesure que le nombre d'activités sportives professionnelles augmente, nous devons nous assurer que l'État n'a pas pour rôle.

As the number of professional sports increases, we also have to make sure that as a government we're not there to—


Les spécialistes de la santé oculaire disent depuis longtemps ce que nous savons aujourd'hui être une stricte vérité: l'utilisation, à l'échelle nationale, de ces produits, sans aucune supervision, adaptation et formation de la part d'un professionnel, augmente considérablement le risque couru par le public.

Eye health professionals have been saying for a long time what we now know to be fact: National distribution of these products without professional oversight, fitting and training significantly increases the risk of public harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'augmentation budgétaire que nous avons obtenue, un plus grand nombre de personnes pourront bénéficier de l'aide de l'UE pour acquérir une expérience internationale qui stimulera leurs compétences, leur développement personnel et leur capacité d'insertion professionnelle.

The budget increase we have secured means that many more people will benefit from EU support to gain international experience that will boost their skills, personal development and employability.


Nous devons faire en sorte que l’accord entre en vigueur avant la fin de l’année, en même temps que nous accélérons le traitement des visas et que nous développons une action de soutien en vue d’augmenter les possibilités de voyage des jeunes et des professionnels, en particulier.

We must ensure that the agreement takes effect before the end of the year, at the same time as we speed up visa processing and develop support action to increase travel opportunities for young people and professionals in particular.


Nous leur demandons de veiller particulièrement à ce que chaque jeune qui sort de l’école ait un emploi ou puisse bénéficier d’une formation ou d’une autre mesure d’aide à l’emploi dans les six mois. Nous leur demandons également de permettre aux sans-emploi un accès plus large à la formation, en particulier les moins qualifiés, d’augmenter l’investissement dans un système de prise en charge des enfants global et abordable, de continuer à réduire la charge fiscale qui pèse sur l’emploi, de combattre l’exclusion sociale et la discrimination, de continuer à investir dans l’éducation, la ...[+++]

Specifically, we ask them to ensure that every school-leaver is offered a job, training or other employability measure within six months; to provide wider access to training for the unemployed, particularly for the least-qualified; to raise investment in comprehensive and affordable childcare, to further reduce the tax burden on employment; to combat social exclusion and discrimination; to invest further in education, professional training and lifelong learning so as to boost the Union’s skills base; to improve the match between the educational system and the needs of the new labour markets, including entrepreneurship in educational ...[+++]


Nous leur demandons de veiller particulièrement à ce que chaque jeune qui sort de l’école ait un emploi ou puisse bénéficier d’une formation ou d’une autre mesure d’aide à l’emploi dans les six mois. Nous leur demandons également de permettre aux sans-emploi un accès plus large à la formation, en particulier les moins qualifiés, d’augmenter l’investissement dans un système de prise en charge des enfants global et abordable, de continuer à réduire la charge fiscale qui pèse sur l’emploi, de combattre l’exclusion sociale et la discrimination, de continuer à investir dans l’éducation, la ...[+++]

Specifically, we ask them to ensure that every school-leaver is offered a job, training or other employability measure within six months; to provide wider access to training for the unemployed, particularly for the least-qualified; to raise investment in comprehensive and affordable childcare, to further reduce the tax burden on employment; to combat social exclusion and discrimination; to invest further in education, professional training and lifelong learning so as to boost the Union’s skills base; to improve the match between the educational system and the needs of the new labour markets, including entrepreneurship in educational ...[+++]


Cet amendement vise à augmenter la clarté et la lisibilité du texte: en adoptant une définition générale de l’"organisme compétent", en faisant toujours référence à cette définition, nous reflétons, une fois pour toutes, dans la directive, la réalité que, dans la plupart des États membres, les pouvoirs publics délèguent une partie de la gestion des professions à des organismes autonomes tels que les ordres professionnels.

This amendment is intended to make the text clearer and more straightforward: by adopting a general definition of the ‘competent body’ and invariably referring to it, we are bringing the directive into line, once and for all, with the actual situation in most Member States, where the authorities to some extent delegate responsibility for management of the professions to independent bodies such as professional associations.


On a noté le succès du programme précédent, qui nous a permis d’introduire certaines innovations dans Daphné II. J’insisterais, au premier chef, sur l’augmentation significative de l’enveloppe budgétaire: elle passe de 20 millions d’euros à 50 millions d’euros, ce qui représente un progrès considérable quoique insuffisant; en deuxième lieu, l’échange des bonnes pratiques et des expériences, notamment pour les mesures de prévention et d’aide aux victimes, ainsi que les études et les recherches; troisièmement, la création d’instrumen ...[+++]

The success has been noted of the previous programme, which has allowed us to introduce certain innovations into Daphne II, of which I would emphasise, firstly, the significant budgetary increase: we have risen from EUR 20 million to EUR 50 million, which, although it still seems insufficient, represents considerable progress; secondly, the exchange of good practices and experiences, particularly of preventive measures and help for victims, as well as studies and research; thirdly, the creation of educational instruments in schools, where we must begin to prevent violence and promote equality; finally, the introduction of training programmes for the professionals in questi ...[+++]




D'autres ont cherché : professionnelles augmente nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnelles augmente nous ->

Date index: 2024-09-28
w