La Commission propose donc d'harmoniser dans une certaine mesure les règles appliquées au petit trafic frontalier, l'objectif étant essentiellement d'éviter que la vie quotidienne des personnes résidant dans des zones frontalières et qui sont amenées, pour des raisons tant familiales que professionnelles, sociales ou culturelles, à franchir fréquemment la frontière, ne soit compliquée à l'excès par le prochain élargissement.
The Commission therefore proposes harmonising to some extent the rules applied to local border traffic, the aim being essentially to ensure that the everyday life of people living in border areas who, whether for family, professional, social or cultural reasons, have occasion to cross the border frequently is not complicated excessively by the next enlargement.