Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «professionnelle doit aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiante ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]


Règlement sur les frais de scolarité qu'un collège d'enseignement général et professionnel doit percevoir des étudiants venant de l'extérieur du Québec

Regulation respecting tuition fees that a general and vocational college must charge students from outside Québec
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. se félicite de la proposition de la Commission de promouvoir la mobilité professionnelle des jeunes gens à titre de volet du nouveau Programme européen pour le changement social et l'innovation sociale, afin de les encourager à rechercher un emploi dans des États membres et des régions confrontés à un manque de main-d'œuvre et de main-d'œuvre qualifiée; appelle, dans ce contexte, à mettre davantage l'accent sur la situation des jeunes gens, en particulier en ce qui concerne leur transition depuis le monde de l'éducation vers celui du travail, sur la réduction du décrochage scolaire et sur la qualité des stages et des stages d'apprentissage; souligne que la promotion de la mobilité professionnelle doit aller ...[+++]

23. Welcomes the Commission's proposal to promote the labour mobility of young people as part of the new Programme for Social Change and Innovation so as to encourage them to seek jobs in Member States and regions facing skills and labour shortages; calls in this context for a stronger focus on the situation of young people, especially with regard to the transition from education to employment, the reduction of early school leaving and the quality of traineeships and apprenticeships; stresses that promoting labour mobility needs to go hand in hand with better social protection and with reducing obstacles to mobility in terms of social ...[+++]


De l’avis du Comité, il faut, pour aller de l’avant dans ce dossier, reconnaître qu’une telle stratégie ne saurait être « fédérale », ni être principalement ou entièrement façonnée par les instances supérieures du gouvernement; sa formulation doit plutôt mettre à contribution tous les intervenants, bien que l’on reconnaisse que la formation des professionnels des soins de santé incombe aux provinces.

In the Committee’s view, moving forward in this regard entails recognizing that such a strategy must not be a ‘federal’ one, with input only or primarily from the senior level of government, but must rather involve all stakeholders, while recognizing that the training and education of health care professionals is a provincial responsibility.


Devez-vous aller chez un médecin pour y faire remplir un formulaire dans lequel il est précisé que vous avez besoin d'un chien-guide ou un professionnel doit-il vous donner sa bénédiction pour que vous soyez fichés à Revenu Canada?

Do you have to go to a doctor, say, to get a form filled out, saying you need a service dog, or is there some professional who has to give you their blessing, which then stays with Revenue Canada on file and so on?


S'agit-il du plein tarif que paye un passager qui doit se rendre du jour au lendemain, disons, de Toronto à Vancouver pour des raisons professionnelles ou familiales, en haute saison, ou s'agit-il du tarif appliqué à un voyageur d'agrément comme moi, qui réserve un siège huit mois à l'avance pour aller à Vancouver rendre visite à des membres de sa famille ou à des amis?

Is it the fare that a full-fare passenger pays when he or she has to get, say, from Toronto to Vancouver tomorrow for a business reason, or for a family reason where the fare is high, or is it the fare that I might pay as a leisure traveller, booking eight months in advance for a similar trip to Vancouver to visit family or friends?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit en aller de même pour les fonds de pension ou les institutions de retraite professionnelle au sens de l'article 6, point a), de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle.

The same must be applied to pension funds or institutions for occupational retirement provision as defined in Article 6(a) of Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision.


On ne sait pas si elle doit aller en appel d'offres pour choisir et obtenir des honoraires de professionnels pour l'assister dans sa gestion. Bref, lorsque SNC-Lavalin daigne bien aller en appel d'offres, les montants de l'appel d'offres sont inconnus, les entreprises qui sont appelées à soumissionner sont inconnues — sauf par SNC-Lavalin — et les résultats sont inconnus.

So when SNC-Lavalin does deign to hold a bidding process, no one—except SNC-Lavalin—knows how much the bids are, which companies are called on to bid and what the outcomes are.


note l'engagement de la ministre croate de la justice à poursuivre la rationalisation annoncée du nombre des tribunaux en activité dans le pays, afin de les rendre plus professionnels et plus efficaces; rappelle à la ministre que cette rationalisation doit aller de pair avec l'application de procédures et de critères appropriés en matière de nomination et d'évaluation des fonctionnaires de justice, afin d'offrir des garanties de professionnalisme et d'indépendance suffisantes; se félicite, à ...[+++]

notes the commitment of the Croatian Minister for Justice to pursue the rationalisation, as announced, of the number of courts operating in the country, in order to make them more professional and efficient; reminds the Minister that this process must go hand in hand with the establishment of adequate procedures and criteria for appointing and assessing judicial staff aimed at providing sufficient guarantees for a professional and independent judiciary; welcomes in this respect the establishment of a working party for the development of new framework criteria for the assessment of judges and the amendment of the Courts Act introducing ...[+++]


Vouloir remédier aux déficits constatés au niveau des qualifications professionnelles et de gestion doit aller de pair avec des initiatives axées sur les qualifications de base.

Attempts to address deficits in professional and managerial level skills must go hand in hand with initiatives targeting the basic skills agenda.


pour un professionnel, se prétendre signataire d’un code de conduite alors qu’il ne l’est pas; associer à un produit une mention telle que “gratis”, "gratuit", “sans frais”, etc., si le consommateur doit payer d'autres frais que ceux qui sont inévitables pour aller chercher l'article ou se le faire livrer.

Claiming to be a signatory to a code of conduct when the trader is not. Describing a product as “gratis”, “free”, “without charge” etc. if the consumer has to pay anything other than unavoidable delivery or collection costs.


dans sa résolution précitée du 19 novembre 1999, le Parlement européen déclare enfin que "l'abus de drogues est la cause de problèmes biologiques, psychologiques et sociaux, de maladies, de problèmes familiaux et professionnels, de délits, d'accidents de la circulation, etc. ; que la drogue menace les jeunes à des âges de plus en plus précoces; qu'il convient de tout mettre en œuvre pour protéger en priorité les moins de 18 ans et de réduire le nombre de décès dus à la drogue; que la lutte contre la toxicomanie et la polytoxicomanie doit aller ...[+++]pair avec la lutte contre l'alcoolisme dont les ravages sont également particulièrement dramatiques, pour les familles et la société" ;

(5) The European Parliament, in its resolution of 19 November 1999, stated that "the abuse of drugs leads to biological, psychological and social problems, illnesses, problems in the home and at work, criminal acts, traffic accidents, etc.; [.] young people are being exposed to the risk of drugs at an increasingly early age; [.] all available means should be employed to protect the under-18s as a matter of priority and to reduce the number of drug-related deaths; [.] the fight against addiction to one or more drugs must go hand in hand with the fight against alcoholism, whose impact on families and society is also particularly devasta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnelle doit aller ->

Date index: 2025-03-14
w