Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits à base de viandes combinées pré-emballés » (Français → Anglais) :

La proposition de la Commission autoriserait uniquement l’utilisation de ce produit dans des produits à base de viandes combinées pré-emballés, clairement étiquetés et indiquant le nom de l’enzyme, la thrombine (un produit dérivé du sang), dans la liste des ingrédients.

The Commission proposal would allow for the product to only be used in pre-packaged, clearly labelled combined meat products with the name of the enzyme, thrombin – a blood-derived product – in the list of ingredients.


109. Lorsqu’un produit de viande est importé, puis emballé ou étiqueté à l’établissement agréé sans y être transformé, l’étiquette utilisée relativement à ce produit doit, en plus des renseignements visés à l’article 94 et sous réserve du paragraphe 97(1), porter les mentions « Produit de » et « Product of » suivies du nom du pays d’origine, bien en vue près de la désignation du produit.

109. Where a meat product is imported into Canada and subsequently packaged or labelled in a registered establishment without undergoing processing in a registered establishment, the label used for the meat product shall bear, in addition to the information required by section 94 and subject to subsection 97(1), the words “Product of” and “Produit de” followed by the name of the country from which the meat product originated, marked in a conspicuous manner, in close proximity to the identity of the meat product.


109. Lorsqu’un produit de viande est importé, puis emballé ou étiqueté à l’établissement agréé sans y être transformé, l’étiquette utilisée relativement à ce produit doit, en plus des renseignements visés à l’article 94 et sous réserve du paragraphe 97(1), porter les mentions « Produit de » et « Product of » suivies du nom du pays d’origine, bien en vue près de la désignation du produit.

109. Where a meat product is imported into Canada and subsequently packaged or labelled in a registered establishment without undergoing processing in a registered establishment, the label used for the meat product shall bear, in addition to the information required by section 94 and subject to subsection 97(1), the words “Product of” and “Produit de” followed by the name of the country from which the meat product originated, marked in a conspicuous manner, in close proximity to the identity of the meat product.


La Commission a adopté aujourd'hui une directive qui précise la définition du terme "viande" en vue de l'étiquetage des produits emballés à base de viande, tels que les produits de charcuterie, les plats cuisinés ou les conserves de viande .

The Commission adopted today a Directive which tightens up the definition of the term "meat" for the labelling of pre-packed meat-based products such as cooked meats, prepared dishes and canned meat .


La Commission a décidé d'ouvrir un examen approfondi car, d'après les informations découlant jusqu'à présent de l'enquête, les importantes parts de marchés combinées détenues par les parties sur un certain nombre de produits à base de béton (en particulier le béton « sec » et les bétons pré-moulés) pourraient créer ou renforcer des positions prépondérantes sur ces marchés.

The Commission has decided to carry out a detailed investigation given that, on the basis of the information obtained in investigations carried out to date, it is concerned about the parties' combined market shares in relation to a number of concrete products, in particular the markets for dry concrete and precast concrete products where the transaction could create or strengthen a market leading position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits à base de viandes combinées pré-emballés ->

Date index: 2022-08-23
w