1. Lorsque les importations de produits textiles originaires de pays tiers autres que ceux indiqués à l'annexe II menacent de causer un préjudice à la production de l'Union de produits similaires ou directement concurrents, la Commission peut, à la demande d'un État membre ou de sa propre initiative:
1. Where imports of textile products originating in third countries other than those listed in Annex II threaten to cause injury to Union production of like or directly competitive products, the Commission, acting at the request of a Member State or on its own initiative, may: