Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens en dépôt-consignation
Contrôler des stocks de produits pyrotechniques
Distributeur avec stock de produits
Distributeur sans stock de produits
Distributrice avec stock de produits
Distributrice sans stock de produits
Marchandises en consignation
Produit des stocks
Produit du stock
Produit stocké en intervention publique
Produits en consignation
Produits stockés chez les utilisateurs
Stock de consignation
Stock de marchandises en consignation
Stock de produits en consignation
Stock de produits finis
Stock en consignation
Stocks de biens destinés à la revente
Stocks de produits pour revente

Vertaling van "produits stockés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produits stockés chez les utilisateurs

products stocked by the users


produit stocké en intervention publique

product in public intervention storage


produit des stocks | produit du stock

proceeds of inventory


marchandises en consignation | produits en consignation | stock de marchandises en consignation | stock de produits en consignation | biens en dépôt-consignation | stock de consignation | stock en consignation

goods on consignment | consigned merchandise | consignment inventory | inventory on consignment | merchandise on consignment | consigned stocks | vendor-owned inventory | consigned goods


produit du stock [ produit des stocks ]

proceeds of inventory


distributeur sans stock de produits | distributrice sans stock de produits

non-stocking distributor


distributeur avec stock de produits | distributrice avec stock de produits

stocking distributor


contrôler des stocks de produits pyrotechniques

manage pyrotechnics stock | managing pyrotechnics stock | control pyrotechnics stock | controlling pyrotechnics stock




stocks de produits pour revente [ stocks de biens destinés à la revente ]

inventories of goods for resale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les distances seront très courtes pour les arrivages, car plus de 50 p. 100 des produits stockés dans ce centre de distribution viendront d'Asie et arriveront soit du port d'Halifax par train jusqu'à ce centre de distribution, soit de Vancouver jusqu'au centre de distribution par train.

There will be very short distances on the inbound line, because more than 50 per cent of the product that goes into that distribution centre will emanate from Asia and will come either from the Port of Halifax by rail to that distribution centre or from Vancouver all the way to the distribution centre by rail.


Si l'on ne pose pas des balises, on risque d'interdire, par exemple, les données que j'ai obtenues récemment de Santé Canada sur les produits stockés parce qu'elles touchent la sécurité.

Without parameters, excluded security data could include, for instance, data I've obtained recently from Health Canada on emergency stockpiling.


(Le document est déposé) Question n 530 Mme Anne Minh-Thu Quach: En ce qui concerne Santé Canada et la pénurie de médicaments: a) quels sont les différents plans qui ont été mis de l’avant depuis 1990 pour contrer les pénuries de médicaments; b) sur quelles études la Ministre s’est elle basée pour favoriser un mécanisme de déclaration volontaire de l’industrie pour contrer les pénuries de médicaments; c) quels sont les budgets de Santé Canada pour l’inspection des usines fabricants des médicaments; d) est-ce que Santé Canada a un budget pour trouver des nouveaux fournisseurs d’urgence en cas de pénurie; e) quels sont les recours d’urgence favorisés par Santé Canada en cas d’arrêt de production soudain, comme en cas de faillite ou si une ...[+++]

(Return tabled) Question No. 530 Ms. Anne Minh-Thu Quach: With regard to Health Canada and the drug shortage: (a) what are the various plans that have been brought forward since 1990 to address drug shortages; (b) based on which studies is the Minister promoting a voluntary reporting mechanism for the industry to address drug shortages; (c) what are Health Canada’s budgets for inspecting drug manufacturing plants; (d) does Health Canada have a budget for identifying new emergency suppliers in case of a shortage; (e) what are Health Canada’s preferred contingency plans in the event of a sudden production shutdown, such as a bankruptcy or a plant fire; (f) since a few producers are the only ones to produce a given drug, what recourse doe ...[+++]


permettre que les produits stockés soient facilement accessibles et individuellement identifiables: chaque unité stockée individuellement doit être marquée de façon à ce qu’apparaissent la date de la mise en stock, le numéro du contrat, la dénomination du produit et le poids.

to make the products stored easily accessible and individually identifiable: each unit individually stored shall be marked so that date of placing in storage, the contract number, the product and the weight are shown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mettre et garder en stock la quantité contractuelle au cours de la période de stockage contractuel, à ses frais, risques et périls, dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l’annexe I, sans substituer les produits stockés, ni les transférer dans un autre lieu de stockage.

to place and to keep the contractual quantity in storage, during the contractual storage period, at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Annex I, without substituting the stored products or transferring them to another storage place.


mettre en stock, dans les délais prévus à l’article 4, et stocker, durant la période contractuelle, la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l’article 2, paragraphe 2, et de ne pas modifier, substituer ou déplacer d’un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l’organisme d’intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés;

to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 4 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 2(2) for the contractual period, without altering, substituting or transferring to another warehouse the stored products; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products;


a) mettre en stock dans les délais prévus à l'article 5 et stocker durant la période contractuelle la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l'article 3, paragraphe 2, sans modifier, ni substituer, ni déplacer d'un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l'organisme d'intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés;

(a) to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 5 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 3(2) for the contractual period, without altering the stored products, or substituting them or transferring them to another warehouse; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products;


considérant que le règlement (CEE) nº 1055/77 du Conseil (6) prévoit que, pour les produits détenus par un organisme d'intervention et stockés en dehors du territoire de l'État membre dont cet organisme relève, un prix de vente différent de celui des produits stockés sur ce territoire peut être fixé ; que le règlement (CEE) nº 1805/77 de la Commission (7) a déterminé la méthode de calcul des prix de vente de ces produits ; que, afin d'éviter toute confusion, il convient de préciser que les prix fixés par le présent règlement ne s'appliquent pas tels quels à ces produits;

Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (6) provides that, in the case of products held by an intervention agency and stored outside the territory of the Member State within whose jurisdiction that agency falls, a selling price different from that for products stored on that Member State's territory may be fixed ; whereas Commission Regulation (EEC) No 1805/77 (7) laid down the method for calculating the selling prices of those products ; whereas, in order to avoid any confusion, it should be made clear that the prices fixed by this Regulation do not apply as they stand to those products;


Pour ces produits, comme pour les produits dont l'écoulement en 1988 était plus difficile, la Commission a réduit les prix des produits stockés d'environ 2,2 milliards ECU en vue de faciliter leurs ventes.

In order to facilitate sales, the Commission lowered the prices of these stored products, as it did in the case of products that were more difficult to dispose of in 1988, by about ECU 2 200 million.


À l'instar de tous les députés, je crois, j'espère certes que la question puisse être résolue à la satisfaction des agriculteurs et que le fonds en fiducie qui avait été établi pour des paiements différés suffira à couvrir tous les agriculteurs qui avaient des produits stockés chez Palliser.

It is certainly my hope and I believe the hope of all members that the issue can be resolved favourably for the farmers and that the trust fund which was set up for deferred payments will be sufficient to cover all those farmers who had product on storage with Palliser.


w