Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits antiparasitaires doivent maintenant » (Français → Anglais) :

Lorsqu'il s'agit du prix, de l'utilisation et des produits cibles d'un produit antiparasitaire, nous estimons que les intéressés doivent être consultés pour déterminer la valeur de l'antiparasitaire et ses utilisations.

When it comes to price, product, utility, for any given product, we believe that the stakeholders need to be consulted to determine what the value of a product is and what the price-utility of that product is.


Quoi qu’il en soit, le Conseil et les gouvernements des États membres doivent maintenant appliquer les mesures et agir avec la même promptitude que la Commission et le Parlement. Ils doivent également entendre nos demandes concernant le renforcement des contrôles sur les produits de la pêche d’importation et le lancement de vastes campagnes d’information destinées aux consommateurs afin de défendre les intérêts de nos pêcheurs.

Nonetheless, the Council and the governments of the Member States have to apply the measures, acting as swiftly as the Commission and Parliament have done, and in line with our requests they must increase controls on imported fish products and launch extensive consumer information campaigns in order to promote the interests of our fishermen.


Quatrièmement, les produits antiparasitaires doivent maintenant satisfaire aux exigences du Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail.

Fourth, pest control products must now meet the requirements of the workplace hazardous materials information system.


La proposition de la Commission en vertu de laquelle les navires transportant des produits pétroliers lourds et battant pavillon d’un état membre doivent maintenant être équipés d’une double coque est cohérente et contribue à améliorer un peu plus la sécurité de la navigation et la sécurité maritime.

The Commission’s proposal that tankers carrying heavy-grade oil under European flags must now be double-hull tankers is consistent and brings a little more safety for shipping and the sea.


Les procédés techniques et les produits utilisés dans l'opération de maintenance ne doivent pas constituer un danger pour la santé humaine et ne doivent pas dépasser les niveaux de nuisance admissibles pour le milieu environnant.

The technical procedure and the products used in maintenance operation must not constitute a danger to human health and must not exceed the permissible levels of nuisance with regard to the surrounding environment.


Donc si «formulant» correspond à la définition de «produit antiparasitaire», chaque fois qu'on utilise ce terme dans le projet de loi et qu'on dit que les produits antiparasitaires doivent être homologués, on dit qu'il faut homologuer les formulants.

So if a pest control product means a formulant, every time you use “pest control product” throughout the bill and talk about it having to be registered, you're saying a formulant has to be registered.


Les ingrédients des produits cosmétiques doivent maintenant tous figurer sur l’emballage, y compris les composants des parfums, information qui n’était pas disponible jusqu’à présent.

Ingredients in cosmetic products are now to be listed in full, including the ingredients of perfumes information which so far has not been available.


Cela signifie qu'en vertu du projet de loi, les personnes faisant une demande d'enregistrement de produits antiparasitaires ou de modification d'enregistrements de produits antiparasitaires pourraient soumettre de l'information tirée d'examens ou d'évaluations effectués dans d'autres pays de l'OCDE si les produits en cause doivent être utilisés au Canada dans des condit ...[+++]

This means that under the bill applicants who apply to register pest control products or amend pest control product registrations would be able to submit information from reviews or evaluations conducted in other OECD countries if the product were to be used in Canada under conditions similar to those of the foreign countries where the evaluation was conducted.


Le principe de la prudence implique que des mesures appropriées doivent être prises quand il y a lieu de croire qu'un produit antiparasitaire peut causer des dommages, même s'il n'existe pas de preuves concluantes d'une relation causale entre le produit antiparasitaire et ses effets.

Appropriate preventive measures are to be taken where there is reason to believe that a pesticide is likely to cause harm, even when there is no conclusive evidence to prove a causal relation between the pesticide and its effects.


Les États membres qui appliquent une politique de fiscalité élevée aux produits du tabac doivent maintenant faire face à une augmentation des importations en provenance des pays voisins qui ne suivent pas une telle politique.

Member States who follow a policy of high taxation of tobacco products, must now suffer increased imports from neighbouring countries who do not follow such policies.


w