Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «produit voir s’agissant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

agents primarily acting on smooth and skeletal muscles and the respiratory system anaesthetics (general)(local) drugs affecting the:cardiovascular system | gastrointestinal system | hormones and synthetic substitutes systemic and haematological agents systemic antibiotics and other anti-infectives therapeutic gases topical preparations vaccines water-balance agents and drugs affecting mineral and uric acid metabolism


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

agents primarily acting on smooth and skeletal muscles and the respiratory system anaesthetics (general)(local) drugs affecting the:cardiovascular system | gastrointestinal system | hormones and synthetic substitutes systemic and haematological agents systemic antibiotics and other anti-infectives therapeutic gases topical preparations vaccines water-balance agents and drugs affecting mineral and uric acid metabolism


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

agents primarily acting on smooth and skeletal muscles and the respiratory system anaesthetics (general)(local) drugs affecting the:cardiovascular system | gastrointestinal system | hormones and synthetic substitutes systemic and haematological agents systemic antibiotics and other anti-infectives therapeutic gases topical preparations vaccines water-balance agents and drugs affecting mineral and uric acid metabolism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Là encore, il faut trouver des bénévoles, leur prescrire le produit innovateur de même que le médicament générique, effectuer des prélèvements sanguins et voir comment agissent les médicaments.

You give the volunteer the innovator's drug and the generic's drug and take their blood and see how the medicine is in there.


De fait, l'un des membres du comité nous a prévenu qu'en agissant ainsi on risquait de voir le dragon des systèmes cliniques dévorer encore une fois la santé publique, comme cela se produit si souvent.

In fact, one of the committee members cautioned that in so doing we might find that the clinical dragon would eat up public health again, as so often happens.


Je crois qu'il est très important de reconnaître qu'il existe certaines complexités juridiques dans ce cas, que l'application automatique de l'article 463(2) n'est pas aussi simple qu'on le laisse entendre et que nous devons étudier ce qui s'est produit en 1966 relativement à l'article 63 de la Loi électorale d'alors, et voir à ce qu'il s'agisse bel et bien du même parallèle qu'on a fait valoir.

I think it is very important to recognize that there is some legal complexity here, that the automatic operation of section 463(2) is not as straightforward as is being made out and that we do have to look back at what happened with the Elections Act in 1966, section 63 of the act then, and ensure there is the same parallel that is being asserted.


Toutefois, il nous faut nous rappeler ce pourquoi ces agences de notation ont été conçues: évaluer le risque de défaillance d’une entité, qu’il s’agisse d’un produit ou d’une société, en particulier d’une société cotée en bourse, ou même des établissements financiers, voire des États souverains.

However, we must remember what it is credit rating agencies are set up to do: to assess the risk of default of an entity, be it a product or a corporation, especially a publicly listed company including financial institutions or even sovereign states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, afin d’apprécier si une marque est ou non dépourvue de caractère distinctif, il convient de prendre en considération l’impression d’ensemble qu’elle produit (voir, s’agissant d’une marque verbale, arrêt du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C-104/00 P, Rec. p. I-7561, point 24, et, s’agissant d’une marque tridimensionnelle constituée par la forme du produit lui-même, arrêt du 29 avril 2004, Procter Gamble/OHMI, C‑468/01 P à C‑472/01 P, non encore publié au Recueil, point 44).

Thus, in order to assess whether or not a trade mark has any distinctive character, the overall impression given by it must be considered (see, in relation to a word mark, Case C-104/00 P DKV v OHIM [2002] ECR I-7561, paragraph 24, and, in relation to a three-dimensional mark constituted by the shape of the goods themselves, Joined Cases C-468/01 P to C-472/01 P Procter Gamble v OHIM [2004] ECR I-0000, paragraph 44).


Et surtout, s’agissant du champagne rosé, on sait très bien que c’est un produit œnologique qui n’a rien à voir avec le coupage tel qu’il est proposé, vin blanc et vin rouge.

Above all, with regard to rosé Champagne, we are well aware that it is an oenological product which has nothing to do with the blending as proposed here: white wine and red wine.


Aussi, afin d’apprécier si une marque est ou non dépourvue de caractère distinctif, il convient de prendre en considération l’impression d’ensemble qu’elle produit (voir arrêts précités SABEL, point 23, et, s’agissant d’une marque verbale, DKV/OHMI, point 24).

Thus, in order to assess whether or not a trade mark has any distinctive character, the overall impression given by it must be considered (see SABEL, paragraph 23, and, in relation to a word mark, DKV v OHIM, paragraph 24).


Les sons à haute intensité comme ceux produits par les sonars navals actifs sont susceptibles de nuire physiquement à la vie marine, qu’il s’agisse d’une perte temporaire de l’ouïe, d’une lésion permanente, voire de la mort.

High-intensity sounds such as those produced by active naval sonars have the potential to cause harmful physical damage to marine life, ranging from temporary hearing loss to permanent damage and even death.


Ensuite, s'agissant du rapprochement des taux, le Conseil s'est mis d'accord sur un certain nombre de taux minima (voir Annexe) : - produits pétroliers (essence avec plomb, essence sans plomb, gasoil routier, gasoil de chauffage, fioul lourd) - boissons alcooliques (bières; vins tranquilles et mousseux sous réserve d'une étude à réaliser par la Commission en ce qui concerne les modalités de la libre circulation du vin après 1992) sauf pour les alcools forts et les produits intermédiaires.

In addition, on the question of the approximation of rates, the Council has agreed on a number of minimum rates (see Annex): - petroleum products (leaded petrol, unleaded petrol, road diesel oil, heating gas oil, heavy fuel oil); - alcoholic beverages (beer; still and sparkling wine subject to a study to be carried out by the Commission on the arrangements for the free movement of wine after 1992), except for spirits and intermediate products.


Les fabricants de produits de deuxième génération, qu'il s'agisse d'autres produits de marque ou de produits génériques, ont l'avantage de pouvoir compter sur le fait que la première compagnie qui a lancé son produit sur le marché a été voir Santé Canada et a soumis toutes les données nécessaires pour démontrer la sécurité et l'efficacité du traitement en cause, aux fins avancées par l'inventeur.

Second-entrant manufacturers, whether it's another brand or whether it's a generic, have the advantage of being able to rely on the fact that the first entrant into the market has been to Health Canada and has put in all the data that supports the safety and efficacy of the therapy at issue for the purposes claimed by the inventor.




D'autres ont cherché : tractus gastro-intestinal     produit voir s’agissant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit voir s’agissant ->

Date index: 2024-03-06
w