Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand moi deviens nous
Régale-toi des produits de chez nous

Vertaling van "produit quand nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?




Régale-toi des produits de chez nous

Buy the Food Ontario Grows
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député devrait se rendre compte que quand cela se produit, quand nous parlons d'une même voix, c'est que le gouvernement nous propose le processus le plus arbitraire, le plus maladroit et le plus antidémocratique qui puisse s'imaginer.

The hon. member should realize that when that unity happens, when we speak with one voice, it is always when the government presents us with the most arbitrary, underhanded, undemocratic process imaginable.


Nous savons que le problème ne disparaîtra pas et nous savons aussi ce qui se produit quand le problème n'est pas traité. Si nous ne pouvons aider parce que nous ne disposons pas des outils nécessaires, et cela peut fort bien s'appliquer aux populations culturelles qui nous consultent, il n'y aucune raison d'étiqueter.

If we cannot help because we do not have the tools, and that may be true of the cultural population that we see, then there is no reason to tag.


Ce niveau de protection devra également être examiné plus tard - et c’est un point sur lequel nous devrons encore probablement travailler, Monsieur Tajani - par rapport à l’élimination de ces produits quand ils deviennent inutiles.

This level of protection will also need to be considered later – and that is something that we probably still need to work on, Mr Tajani – in connection with the disposal of these products once they are no longer needed.


Bien sûr, quand un évènement de ce genre se produit, quand il s’agit de s’occuper d’une menace comme celle du terrorisme, je crois qu’il faut apporter une réponse, mais je suis bien plus favorable au travail dans la sérénité et la continuité, lentement mais sûrement comme nous le disons dans mon pays.

Of course, when something like this happens, when it comes to tackling a threat such as the threat of terrorism, I believe in making a response, but I am much more in favour of working quietly and continuously, slowly but surely, as we say in my country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment puis-je expliquer aux agriculteurs européens qu'ils ne sont pas autorisés à produire certains produits quand d'autres pays le sont et que nous pouvons importer ces produits sans aucune restriction?

How can I explain to European farmers that they are not allowed to produce certain products when other countries are, and when we are allowed to import such products without restrictions?


Toutefois, quand nous savons qu’il existe des produits chimiques aux effets extrêmement néfastes et quand nous savons aussi qu’il existe une alternative à bon nombre de ces produits chimiques, il va sans dire que nous devons remplacer les produits dangereux par des alternatives sûres.

However, if we know that there are chemicals that have extremely harmful effects, and we also know that there are alternatives to many of these chemicals, it goes without saying that we must replace the dangerous ones with the safe alternatives.


Nous devons nous souvenir de l’horreur qui s’est produite quand les idéologies de deux tyrans déséquilibrés ont soumis les peuples d’Europe aux massacres, aux exterminations dans des camps de la mort et à la dénaturation du destin, en noircissant les pages de l’histoire européenne.

We must remember the horror that occurred when the insane ideas of two tyrants subjected the peoples of Europe to mass murders, people slaughtered in death camps and the distortion of destiny, blackening the pages of Europe’s history.


Nous reconnaissons qu'il y a sur le marché des produits.Quand nous recevons un produit, nous l'inscrivons dans notre système et nous commençons à travailler au dossier, et pourvu que la compagnie en question nous ait présenté une demande.Ce n'est pas une licence, mais quand nous ciblons nos mesures de surveillance des produits, nous disons que si un produit nous a été présenté, nous ne ciblons pas nos interventions en fonction du fait qu'une licence a été accordée ou non, parce que le produit est déjà entré dans le système.

We recognize there are products on the market.When we receive a product, we enter it into our system and say we're going to start working on it, and as long as this company has made a submission to us.It's not a licence, but when we're targeting our enforcement actions against products, we say if a product has been submitted to us, we're not going to target them according to whether or not they have a licence, because they're already into the process.


Nous savons que le problème ne disparaîtra pas et nous savons aussi ce qui se produit quand le problème n’est pas traité. Si nous ne pouvons aider parce que nous ne disposons pas des outils nécessaires, et cela peut fort bien s’appliquer aux populations culturelles qui nous consultent, il n’y aucune raison d’étiqueter.

If we cannot help because we do not have the tools, and that may be true of the cultural population that we see, then there is no reason to tag.


Je me demande et je pose la question aux députés de l'autre côté à quel genre de développement nous avons affaire quand ce genre de situation se produit, quand on monte des gens du Cap-Breton contre des gens du tiers monde?

I ask myself and I ask members across the way what kind of development it is when we have these kinds of situations occurring, when people in Cape Breton are being played off against people in the third world.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     produit quand nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit quand nous ->

Date index: 2021-05-16
w