Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tout sur le logement liste des produits d'information

Traduction de «produit plus d’essence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions frappant les produits importés plus lourdement que les produits nationaux similaires

taxation of imported products at higher rate than similar domestic products


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

new product,i.e.a product existing only in the most recent period


ajouter des produits antidétonants à l'essence sous forme de combinaisons plomb-alcoyle

adding lead alkyl compounds to petrol as anti-knock devices


Méthodes d'essai des produits pétroliers et produits connexes - Dosage du plomb dans l'essence pour automobiles (spectrophotométrie d'absorption atomique)

Methods of Testing Petroleum and Associated Products - Determination of Lead in Automotive Gasoline (Atomic Absorption)


Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]

All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contenu de la législation nationale: dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l'indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d'éclair est le plus bas: “Véhicule-citerne vide, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d'auto ...[+++]

Content of the national legislation: In the case of empty, uncleaned tank vehicles in which two or more substances with UN numbers 1202, 1203 and 1223 have been carried, the description in the transport documents may be completed by the words “Last load” together with the name of the product having the lowest flashpoint; “Empty tank vehicle, 3, last load: UN 1203 Motor spirit, II”.


Mélange de produits de raffinerie contenant plus de 40 % de produits légers (essence moteur, y compris l’essence d’aviation, les carburéacteurs de type essence, et d’autres huiles/préparations légères, et kérosène, y compris les carburéacteurs de type kérosène et les gazoles), exprimé en CWT (tonnes pondérées CO).

Mix of refinery products with more than 40 % light products (motor spirit (gasoline) including aviation spirit, spirit type (gasoline type) jet fuel, other light petroleum oils/light preparations, kerosene including kerosene type jet fuel, gas oils) expressed as CO weighted tonne (CWT)


Sont inclus tous les procédés directement ou indirectement liés à la production de produits chimiques à haute valeur ajoutée, en tant que produit purifié ou produit intermédiaire, la teneur concentrée en un produit chimique à haute valeur ajoutée (HVC) donné étant celle de sa forme commercialisable de la plus basse qualité (hydrocarbures C4 bruts, essence de pyrolyse non hydrogénée), excepté l’extraction d’hydrocarbures C4 (unité d ...[+++]

All processes directly or indirectly linked to the production of high value chemicals as purified product or intermediate product with concentrated content of the respective HVC in the lowest tradable form (raw C4, unhydrogenated pygas) are included except C4 extraction (butadiene plant), C4-hydrogenation, hydrotreating of pyrolysis gasoline and aromatics extraction and logistics/storage for daily operation


Contenu de la législation nationale: dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l’indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d’éclair est le plus bas: “Véhicule-citerne, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d’auto ...[+++]

Content of the national legislation: In the case of empty, uncleaned tank vehicles in which two or more substances with UN numbers 1202, 1203 and 1223 have been carried, the description in the transport documents may be completed by the words “Last load” together with the name of the product having the lowest flashpoint; “Empty tank vehicle, 3, last load: UN 1203 Motor spirit, II”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contenu de la législation nationale: Dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l’indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d’éclair est le plus bas: “Véhicule-citerne, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d’auto ...[+++]

Content of the national legislation: In the case of empty, uncleaned tank vehicles in which two or more substances with UN numbers 1202, 1203 and 1223 have been carried, the description in the transport documents may be completed by the words “Last load” together with the name of the product having the lowest flashpoint; “Empty tank vehicle, 3, last load: UN 1203 Motor spirit, II”.


Contenu de la législation nationale: dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l’indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d’éclair est le plus bas: «Véhicule-citerne, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d’auto ...[+++]

Content of the national legislation: In the case of empty, uncleaned tank vehicles in which two or more substances with UN numbers 1202, 1203 and 1223 have been carried, the description in the transport documents may be completed by the words ‘Last load’ together with the name of the product having the lowest flashpoint; ‘Empty tank vehicle, 3, last load: UN 1203 Motor spirit, II’.


Contenu de la législation nationale: dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l’indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d’éclair est le plus bas: «Véhicule-citerne, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d’auto ...[+++]

Content of the national legislation: In the case of empty, uncleaned tank vehicles in which two or more substances with UN numbers 1202, 1203 and 1223 have been carried, the description in the transport documents may be completed by the words ‘Last load’ together with the name of the product having the lowest flashpoint; ‘Empty tank vehicle, 3, last load: UN 1203 Motor spirit, II’.


L'essence ou le diesel qui contient du soufre produit bien plus de gaz d'échappement. Nous sommes maintenant confrontés à un défi très spécifique : l'industrie automobile et les fabricants de convertisseurs catalytiques devraient concevoir des moteurs plus évolués et développer la technologie de la dépollution afin que les gaz d'échappement puissent être réellement réduits à une fraction très faible de ce qu'ils étaient au début des années 1990.

Petrol or diesel which contains sulphur produces noticeably far more exhaust emissions, and we now face a very specific challenge: the automotive industry and the manufacturers of catalytic converters should design more advanced engines and develop purification technology so that exhaust emissions really can be reduced to a very small fraction of what they were as recently as the early 1990s.


A plus long terme, l'essor des carburants de substitution, y compris les biocarburants, pourrait permettre techniquement de remplacer d'ici à 2020, 20 % du carburant diesel et de l'essence par ces produits pour les transports routiers.

In the longer term the great progress being made by substitute fuels, including biofuels, might make it technically possible to replace 20% of the petrol and diesel used for road transport with these products by 2020.


A plus long terme, l'essor des carburants de substitution, y compris les biocarburants, pourrait permettre techniquement de remplacer d'ici à 2020, 20 % du carburant diesel et de l'essence par ces produits pour les transports routiers.

In the longer term the great progress being made by substitute fuels, including biofuels, might make it technically possible to replace 20% of the petrol and diesel used for road transport with these products by 2020.




D'autres ont cherché : produit plus d’essence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit plus d’essence ->

Date index: 2025-09-14
w