Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Vertaling van "produit le week-end " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rapprocher les règles nationales en matière d'interdiction de circulation des camions le week-end.

to harmonise the national weekend bans on lorries.


46 postes AT (41 AD, 5 AST) afin d'assurer le fonctionnement 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 du centre de situation de l'Agence assurant le contrôle en temps réel et le compte rendu des flux migratoires, y compris le week-end et les jours fériés.

46 TA (41 AD, 5 AST) posts to ensure the 24h/7d operation of the Agency Situation Center providing the real time monitoring and reporting on the migratory flows including weekends and public holidays


Oswaldo Payá et les Dames en blanc ont reçu le prix Sakharov et nous ne pouvons revenir aux "affaires courantes" sachant que les Dames en blanc n’ont toujours pas pu recevoir leur distinction et que, comme cela s’est encore produit le week-end dernier, certaines d’entre elles ont une nouvelle fois été arrêtées.

Oswaldo Payá and the Damas de Blanco have been awarded the Sakharov Prize and we cannot simply revert to 'business as usual' if the Damas de Blanco have still not been able to receive it and, as occurred only last weekend, some of them have been arrested again.


Un coup d’œil rapide dans un magasin local ce week-end m’a permis de constater que cette substance active se retrouve environ dans la moitié des produits disponibles sur le marché et qui mentionnent clairement les instructions d’utilisation.

A quick look in my local store at the weekend confirmed this active substance to be in about half of the products available, and all with clear instructions for use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les personnes travaillant le week-end ou la nuit, deux tiers environ trouvent que cet horaire s’accommode bien avec leur vie personnelle, mais une minorité non négligeable n’est pas de cet avis (Eurostat, 2004).

Among workers undertaking weekend or night work about two-thirds find it convenient for personal life, but a significant minority do not (EUROSTAT, 2004).


Nous devons réagir à ce qui s’est produit le week-end dernier: alors que nous célébrions le cinquantième anniversaire de l’intégration européenne, des démocrates biélorusses étaient battus et emprisonnés à notre porte.

We are bound to react to what happened last weekend: when we were celebrating the 50th anniversary of European integration, Belarusian democrats were being beaten and jailed on our doorstep.


Cette règle s’applique en particulier aux notifications transmises le week-end ou en période de congé.

This rule applies in particular to notifications transmitted at weekends or in holiday periods.


Le Conseil s’accorde-t-il à dire que la directive, sous sa forme actuelle, ne prend pas en compte les obstacles auxquels les aidants informels sont confrontés lorsqu’ils souhaitent prendre un répit pendant un week-end, étant donné qu’il faudrait deux aidants professionnels pour couvrir le répit du week-end d’un seul aidant informel?

Would the Council agree that the current Directive does not take into account barriers facing informal carers when seeking weekend respite cover, as two paid carers would be needed to cover weekend respite for one informal carer?


Les produits portant ces marques sont en fait conçus en Angleterre mais fabriqués en Chine, et ceux qui doutent que la Chine peut produire des produits de bonne qualité devraient visiter leur magasin local de trains de modélisme durant le week-end et peut-être, comme moi, y acheter un cadeau pour leur petit-fils.

Products under those brand names are actually designed in England but made in China, and anybody who doubts that China can produce good-quality products should visit their local model train shop at the weekend and, maybe, like me, buy a present for their grandson.


En programmant un temporisateur, l'utilisateur doit pouvoir opérer une distinction entre les jours ouvrables et les week-end et jours de congé (un temporisateur ne doit donc pas allumer un appareil multifonctions les samedis et dimanches matin si les employés ne viennent normalement pas travailler pendant les week-end).

When programming a timer, the customer shall be able to distinguish between business days and weekends/holidays (i.e., a timer shall not turn on a copier on Saturday and Sunday mornings if employees are not normally in the office on weekends).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit le week-end ->

Date index: 2023-03-12
w