Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «produit déjà pourtant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'industrie a suffisamment de permis pour produire plus de morue charbonnière le long de la côte britanno-colombienne que le saumon qu'elle produit déjà. Pourtant, aucun des travaux de recherche de base ne nous dit quelle incidence cela pourrait avoir sur nos écosystèmes et nos pêcheries existantes.

The industry has enough licence to produce more sablefish on the British Columbia coast than the salmon it already produces, yet none of the background research to tell us how this will affect our ecosystems and our existing fisheries.


Pourtant, ils avaient déjà déterminé que la viande présentait un danger pour les consommateurs étatsuniens. Dès le début, nous avons demandé au ministre pourquoi il avait fallu attendre deux semaines après la mesure initiale visant le marché des États-Unis, où il fallait protéger les familles contre des produits risquant d'être contaminés, avant que la même mesure soit prise au Canada.

From the very beginning, we have asked the minister why it took two weeks from the initial action that took place in terms of the American market and a willingness to protect American families from possible contaminated products to take the same action here in Canada.


Il s’est pourtant produit par la suite un incident, lorsque les responsables de la ville de Vilnius, capitale de la Lituanie, ont refusé de délivrer un permis pour la promotion de la campagne anti-discrimination. Autrement dit, ils n'ont pas permis au «camion de l'Europe» qui en est déjà à sa quatrième tournée à travers l’Europe pour distribuer des informations sur la campagne «Pour la diversité.

However, then came an incident when the city managers of Lithuania's capital Vilnius refused to issue a permit for the promotion of the anti-discrimination campaign – in other words, they did not allow the entry of the ‘Euro Truck’, which is already making its fourth trip across Europe distributing information about the campaign ‘For Diversity.


Pourtant, depuis un certain nombre d'années déjà, et surtout au cours des derniers mois, des dernières semaines et des derniers jours, nous avons eu l'occasion de prendre conscience de l'importance de ce secteur pour notre économie, pour nos collectivités et pour chacun d'entre nous, non seulement à titre de consommateurs de produits du bois, mais à titre de membres d'une société dont les ressources naturelles, et tout particulièrement les ressources forestières, sont le f ...[+++]

As has been the case for a number of years now, and especially over the last months, weeks and days, we are reminded of how important this sector is to our economy, to our communities and to all of us, not only as individual consumers of wood products, but as members of a society whose very roots are in our natural resources, much of that being in wood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous ferai remarquer, Messieurs, que aujourd'hui déjà, nos produits, qui sont pourtant soumis à une taxe, sont compétitifs sur ces marchés face aux produits locaux : soyons donc attentifs parce que, avec une libéralisation, nous risquons de détruire un secteur qui est fondamental pour certains pays .

You must realise, gentlemen, that, even now, when they are subject to duties, our products are already competitive with local products on the markets of those countries: let us therefore take care for liberalisation could destroy a sector which is of vital importance for some countries.


Dans certains pays de l'UEM, ces coûts sont deux fois plus élevés que le produit intérieur brut et dépassent ainsi la dette publique, laquelle est pourtant déjà très élevée.

In some EMU countries, the cost amounts to twice the GDP. This is in addition to the government debt, which is already very high.


Pourtant, ils veulent former un pays distinct, et le Québec produit déjà 50 p. 100 du lait industriel au Canada.

Quebec has 50 per cent of the industrial milk in Canada already.


Et pourtant, comme l'industrie du tabac l'a déjà prouvé avec au moins trois marques de cigarettes ultra légères, il est possible de fabriquer des produits qui sont relativement sûrs, c'est-à-dire qui sont moins susceptibles de faire que les personnes qui fument pour la première fois prennent l'habitude de fumer.

Yet, as the tobacco industry has already demonstrated with at least three brands of so-called " ultra-light" cigarettes, it is possible to have products that are relatively safe, that is, less likely to make addicts of first-time users.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     produit déjà pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit déjà pourtant ->

Date index: 2025-03-11
w