Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produit 50 millions » (Français → Anglais) :

N'eût été la baisse de production, nous aurions produit 50 millions de tonnes de minerai de fer et nous nous serions classés premier producteur au monde, mais vu la baisse de 20 millions de tonnes, nous avons glissé à 30 millions de tonnes de production de minerai de fer.

Had production not decreased, we would have produced 50 million tons of iron ore and we would have been the first producer in the world, but since production has been reduced by 20 million tons, our iron ore production has slipped to 30 million tons.


Par exemple, dans le cas d'un éditeur étranger qui produit 20 millions de magazines pour l'ensemble du continent ou pour l'Amérique du Nord et dont le marché principal est celui des États-Unis, mais qui produit une édition supplémentaire pour le Canada, y a-t-il une tarification multiple de sorte que, par exemple, un prix de trois dollars la ligne s'appliquerait au marché principal et un prix de 1,50 $ la ligne s'appliquerait à un marché secondaire?

For example, if a foreign publication produces 20 million magazines across the continent or for North America and its target market or its main market is the United States but it does a supplementary for Canada, is there a rate breakdown such that their main market area is, for example, $3 per line and their secondary market areas might be $1.50 per line?


Nous avons produit 12 millions de pages de documents. Une seule trousse, m'a-t-on dit—je ne l'ai pas vérifié—pèse plus de 50 livres.

That resulted in us producing 12 million pages of documents, where a single set, I'm told—I haven't done this—weighs over 50 pounds.


9. souligne que le marché sidérurgique mondial souffre encore de surcapacités, estimées à 542 millions de tonnes; rappelle que la Chine produit 200 millions de tonnes en surcapacité, alors que sa production globale représente 50 % du total de la production mondiale;

9. Points out that the global steel market is still suffering as a result of overcapacity, estimated at 542 million tonnes; recalls that China accounts for 200 million tonnes of overcapacity, while its overall production represents 50% of total world production;


50. décide, parallèlement aux projets pilotes et aux actions préparatoires, d'épuiser, sous la forme de crédits d'engagement, la marge de 261,3 millions d'EUR laissée sous le plafond de la rubrique 4 dans le projet de budget et de ne pas aller au-delà à ce stade; augmente également les crédits de paiement de 132,5 millions d'EUR; espère une conciliation fructueuse sur la base de ces amendements tout en tenant compte de la lettre rectificative n° 2/2016; souligne toutefois que ce plafond peut s'avérer insuffisant dans la mesure où il a été fixé bien avant les évènements importants qui se sont produits ...[+++]

50. Decides, together with pilot projects and preparatory actions, to exhaust the margin of EUR 261,3 million left by the DB below the ceiling for Heading 4 in commitments and not to go any further at this stage; increases also payment appropriations by EUR 132,5 million; looks forward to a fruitful conciliation on the basis of these amendments, also taking the Letter of Amendment 2/2016 into account; stresses, however, that this ceiling might be insufficient given that it has been set well before major developments in Ukraine, Syr ...[+++]


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada a engagé 1,3 milliard de dollars pour ceux qui ont contracté l'hépatite C; 800 millions de dollars serviront à régler les poursuites en justice pour la période de 1986 à 1990; 300 millions de dollars assureront l'accès gratuit à des services médicaux aux personnes qui ont contracté l'hépatite C; 125 millions de dollars aideront le Canada à réglementer ses produits sanguins de manière à éviter une autre tragédie; 50 millions de dollars ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, in fact the Government of Canada has committed $1.3 billion to those who are infected with hepatitis C: $800 million to settle the class action lawsuits from the period 1986 to 1990; $300 million to ensure that those infected with hepatitis C have access to medical services without paying out of their pocket; $125 million to help Canada's blood regulation to prevent another tragedy; $50 million for research; and $50 million for trace back.


Parmi les secteurs qui devraient réaliser des économies immédiates et substantielles, on peut citer, entre autres, le secteur des produits chimiques (175 millions d'euros), des produits pharmaceutiques (50 millions d'euros, rien que pour les droits de douane), des pièces automobiles, du matériel industriel, de la chaussure, de l'alcool (40 millions d'euros), des équipements médicaux, des métaux non ferreux, du fer et de l'acier, du cuir et de la fourrure, du bois, de la céramique et du verre.

Examples of the sectors set for immediate and substantial savings include, among others, chemicals (€175m), pharmaceuticals (€50m in duties alone), auto parts, industrial machinery, shoes, spirits (€40m), medical equipment, non-ferrous metals, iron and steel, leather and fur, wood, ceramics and glass.


Nous estimons notamment légitime que l’on prenne au sérieux notre demande d’une sauvegarde régionale car l’impact de l’ouverture aux produits coréens peut considérablement varier d’un État membre à l’autre dans un marché de 500 millions d’habitants alors qu’inversement l’impact des exportations européennes vers un pays de 50 millions d’habitants est beaucoup plus prévisible.

We do feel that our demand for regional safeguard measures is legitimate, as the impact of opening the EU market to South Korean products may vary considerably from one Member State to the next. It is far easier to predict the impact of European exports in a country with 50 million inhabitants (as opposed to 500 million).


L'Union européenne est le plus grand importateur mondial de produits alimentaires destinés à la consommation humaine et animale, ce qui signifie que nous n’avons pas d’excédents et que le mécanisme selon lequel nous convertissons les importations - qui s’élèvent à 50 millions de tonnes de grain, achetées presque en-dessous du seuil de pauvreté à des pays du tiers monde - en produits alimentaires qui font ensuite l’objet d’un dumping et sont exportés au prix de milliards puis vendus à perte sur les marchés régionaux dans des pays du ti ...[+++]

The European Union is the world’s largest importer of food and feedstuff, which means that we have no surpluses and that the mechanism by which we convert the imports – which amount to 50 million tonnes of grain units, bought almost below the poverty threshold from third world countries – into food, which is then dumped and exported at a cost of billions and undersold on regional markets in third world countries, has ultimately destroyed rural agriculture and regional subsistence farming.


Dans la foulée des dépenses et des investissements incessants de notre industrie, cette stratégie nationale devrait fournir un soutien immédiat à la recherche et au développement équivalent à l'engagement annuel de 130 millions de dollars de l'industrie; offrir un appui aux activités de démonstration des technologies équivalant à l'engagement annuel de 50 millions de dollars de l'industrie; investir 60 millions de dollars par année pour l'achat de produits à base d'hydrogène et de piles à combustible pouvant remplacer les produits f ...[+++]

In line with the continued investment and spending by our industry, a national strategy should immediately provide research and development support equal to industry commitments of $130 million per year; provide support for technology demonstration activities equal to industry commitments of $50 million per year over the next 10 years; invest $60 million per year for the purchase of hydrogen and fuel cell products that can replace products utilized in incumbent technologies in the government sector; invest $30 million a year to sup ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit 50 millions ->

Date index: 2025-04-12
w