Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les petites causes produisent souvent de grands effets

Vertaling van "produisent trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


les petites causes produisent souvent de grands effets

small spark will kindle a great fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, les juges au Canada acceptent trop souvent ce moyen de défense, malgré le fait que la couronne produise une preuve documentée des résultats de l'ivressomètre, malgré le rapport de l'agent de police ayant effectué l'arrestation, qui démontre clairement que la personne arrêtée semblait incapable de réussir les tests simples auxquels elle a été soumise, et en dépit des preuves que les gens jugeraient normalement suffisantes pour entraîner une condamnation.

Too often in the courts judges accept this defence, notwithstanding that the crown has put forward certificate evidence of the breathalyzer results, notwithstanding the report of the arresting officer who clearly gave testimony that the person arrested seemed to be incapable of performing some simple required tests, notwithstanding evidence which the average person would think was enough to convict.


Les provinces versent de nouveaux renseignements dans nos systèmes pour que le genre d'anomalies et de fraudes auxquelles le député a fait allusion ne se produisent pas trop souvent.

They are feeding information into our systems so the kind of anomalies and frauds the hon. member is referring to will not happen too often.


Trop souvent, des litiges inutiles et interminables se produisent parce qu'une partie ou les deux parties sont incertaines du montant qui sera attribué par le tribunal dans leur cas.

Unnecessary and protracted litigation occurs too often because one or both parties are uncertain about what amount will be awarded by the courts in their case.


Monsieur le Président, un rapport déposé hier confirme que les commotions cérébrales au hockey junior et amateur se produisent trop souvent.

Mr. Speaker, a report presented yesterday confirmed that concussions happen all too often in junior and amateur hockey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces sommets sont fréquemment tournés en ridicule et présentés comme des parlottes de haut niveau qui produisent trop souvent à peine plus que du vent.

These summits are frequently derided as high-level talking shops that too often produce little more than hot air.


Ces faits se produisent trop souvent dans notre Europe d'aujourd'hui et, avant d'apporter mon soutien à une reconnaissance mutuelle hâtive, j'aimerais voir une reconnaissance mutuelle de normes équitables.

There is too much of that in our contemporary Europe and before I give my support to a headlong rush to mutual recognition, I would like to see common recognition of fair standards.


Nous connaissons les terribles conséquences des violations des droits de l’homme et lorsqu’elles se produisent, lorsque la terreur s’installe, la question qui se pose est beaucoup trop souvent "qui est à l’origine de tout cela ?" et beaucoup trop rarement "pourquoi en est-il ainsi ?" Il ne suffit pas de savoir qui est responsable ; il faut aussi savoir pourquoi.

We know that human rights violations have terrible consequences, and when these happen and when terrorism occurs we all too often come out with the question, ‘Who is behind this?’ and all too rarely with the question ‘Why?’.


Trop souvent, nos États membres ont été impliqués dans des conflits, soit en produisant et en vendant des armes, soit en produisant ou en distribuant des mines, soit en succombant à la tentation - pour reprendre les termes d’un grand homme d’État victorien de mon pays - de préférer voir leurs guerres se dérouler à distance et si possible au nom de Dieu.

Too often our own Member States have been parties to conflict, either through the production and sales of weapons, through the production and distribution of landmines or through the temptation – in the words of a great Victorian statesman in my country – to prefer their wars to be fought at a distance and wherever possible in the name of God.


12. fait observer que, alors que les prestations sociales resteront toujours assurées aux moins favorisés, les régimes européens de fiscalité et de sécurité sociale ne produisent que trop souvent des effets fâcheux non désirés, qui enferment des gens dans la dépendance; qu'il y a beaucoup à gagner de l'innovation en matière de politique sociale, l'intégration renforcée des régimes de fiscalité et de sécurité sociale, par exemple; que les États membres doivent accorder davantage d'attention à l'édification de régimes de pension soutenables et que, quand bien même modèle soci ...[+++]

12. While we will always guarantee welfare assistance for the least well off, Europe's taxation and social security systems too often have unintended adverse effects that lock people into dependency. Much can be gained from innovation in the field of social policy, such as the greater integration of the tax and social security systems. Member States must pay more attention to the building up of sustainable pension schemes. Although there will not be one single European social model, or one way to finance social welfare to suit all countries and circumstances, it would be helpful to share best practice more closely across the EU to balanc ...[+++]


Il ne faut pas oublier que les accidents qui se produisent dans les industries primaires impliquent trop souvent des jeunes.

We should not forget the fact that too often in the primary industries those accidents involve youth.




Anderen hebben gezocht naar : produisent trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produisent trop souvent ->

Date index: 2023-07-14
w