Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Industrie produisant des biens
Micro-organisme produisant une oxydation du fer
Microorganisme produisant une oxydation du fer
Plante produisant des aéroallergènes
Plante produisant un glucoside cyanogène
Route réellement suivie
Secteur produisant des biens
TMG

Vertaling van "produisent pas réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

blow | blowing


source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de gaz à effet de serre [ source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES ]

greenhouse gas-neutral energy source [ GHG-neutral energy source ]


micro-organisme produisant une oxydation du fer [ microorganisme produisant une oxydation du fer ]

iron-oxidizing micro-organism


industrie produisant des biens [ secteur produisant des biens ]

goods-producing industry [ goods-producing sector ]


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


plante produisant un glucoside cyanogène

Plant producing cyanogenic glycoside


contrôle de la pression et de la composition atmosphériques au moyen d'un climatiseur ne produisant pas d'antigènes

Control of atmospheric pressure and composition with antigen-free air conditioning


plante produisant des aéroallergènes

Plant producing aeroallergens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d'atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur, or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


Leurs éventuels effets sur l'environnement doivent donc être répertoriés et évalués avant toute prise de décision concernant leur mise en œuvre, ce qui permet aux maîtres d'ouvrage d'adapter leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou aux autorités compétentes d'intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Hence, before any decision is taken to allow such a project to proceed, its possible impacts on the environment are identified and assessed. Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


Si le gouvernement appuie réellement la motion demandant que l'utilisation de fonds publics fasse l'objet d'un compte-rendu public et d'une vérification, que va faire le ministre des Affaires indiennes pour s'assurer que cela se produise réellement?

If the government really supports the motion for public reporting and auditing, what does the minister of Indian affairs intend to do to make sure that this actually happens?


Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur, or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi demander au Commissaire s'il a produit, à l'intention du Conseil, un tableau des coûts relatifs du pétrole et du gaz, par exemple ceux de la Russie, par opposition au gaz naturel liquéfié du Qatar, à l'énergie nucléaire et à toutes les autres énergies, car il me semble que nos gouvernements ne produisent pas réellement l'énergie aux prix que les consommateurs voudraient.

And I should like to ask the Commissioner whether he has produced a table for the Council of relative costings of oil and gas, for example from Russia, as opposed to liquefied natural gas from Qatar, nuclear energy, and all the others, because it seems to me that our governments are not actually producing energy at the prices that the consumers would want.


Nous n’irons nulle part si les États membres ne produisent pas réellement les biens qu’ils ont promis de produire.

We are not going to go anywhere if Member States do not actually produce the goods they have promised to produce.


Évidemment, aux fins du calcul de péréquation, les provinces qui produisent ces revenus non renouvelables paraissent plus pauvres qu'elles ne le sont réellement, et les provinces qui n'en produisent pas et dont l'économie est axée essentiellement sur des énergies renouvelables, comme le Québec, paraissent plus riches qu'elles ne le sont en réalité.

Clearly, for the purposes of this calculation, provinces that generate such revenue appear poorer than they really are, and provinces that do not generate such revenue and whose economy is based essentially on renewable energy, such as Quebec, seem richer than they really are.


Le groupe de haut niveau sur la sûreté et le traitement des déchets nucléaires est un instrument d’influence bien plus efficace, parce que c’est la voie à suivre pour rassembler tous les pays membres - ceux qui produisent de l’énergie nucléaire et ceux qui n’en produisent pas - pour faire réellement avancer ces questions.

A much stronger instrument of influence is the high level group on the treatment of safety and nuclear waste, because this is the way to proceed and to gather together all the member countries – those that have nuclear power and those that do not – and to really push these issues forward.


Elle peut indiquer que le premier ministre croit réellement que des changements climatiques se produisent, qu'il croit réellement au bien-fondé des données scientifiques et qu'il est prêt à agir.

The statement may indicate that the Prime Minister actually believes that climate change is occurring, that he actually believes the science and is prepared to act.


Ce que nous cherchons réellement à faire ici, c'est cerner les enjeux entourant une législation efficace et décider si nous voulons une législation efficace produisant les effets sociaux désirés et réglant le problème, ou bien si nous voulons une législation symbolique plutôt que de réellement produire les changements visés.

What we're really trying to do here is to work out what the issues are around effective legislation and to try to sort out whether we want effective legislation that means the intended social effects are achieved and the problem solved, or trying to decide maybe whether we want symbolic legislation rather than actually achieving the changes we're after.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produisent pas réellement ->

Date index: 2025-06-06
w