Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Industrie produisant des biens
Plante produisant des aéroallergènes
Plante produisant un glucoside cyanogène
Prendre davantage conscience de l'importance de
Secteur produisant des biens

Traduction de «produisent davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

blow | blowing


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de gaz à effet de serre [ source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES ]

greenhouse gas-neutral energy source [ GHG-neutral energy source ]


industrie produisant des biens [ secteur produisant des biens ]

goods-producing industry [ goods-producing sector ]


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


contrôle de la pression et de la composition atmosphériques au moyen d'un climatiseur ne produisant pas d'antigènes

Control of atmospheric pressure and composition with antigen-free air conditioning


plante produisant des aéroallergènes

Plant producing aeroallergens


plante produisant un glucoside cyanogène

Plant producing cyanogenic glycoside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit à présent de développer une série d’outils plus diversifiés et d’adopter une approche davantage axée sur les effets, avec pour objectif que les marchés produisent davantage de résultats dans les domaines qui profitent le plus aux consommateurs, à la croissance et à l’emploi.

Efforts should now be made to develop a more varied set of tools and a more impact-driven approach: making markets deliver more effectively in areas which will bring the best return for consumers, growth and job creation.


le recours à des subventions globales pour que les fonds produisent davantage de résultats

use of global grants to ensure more effective delivery of funds


Le conseil de coopération régionale (CCR) a commencé la mise en œuvre de sa stratégie et de son programme de travail triennaux, en mettant l'accent sur des actions produisant davantage de résultats.

The Regional Cooperation Council (RCC) has started implementing its three-year strategy and work programme, working towards more result-oriented action.


souligne la nécessité pour les agriculteurs de disposer de davantage d'instruments pour protéger leurs cultures et déterminer les mesures les plus efficaces à cet effet; encourage une utilisation généralisée des différentes solutions de substitution aux pesticides traditionnels, notamment des biopesticides, dans le cadre de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, et demande plus d'efforts en vue de développer d'autres solutions plus rentables pour l'élaboration d'un système de lutte intégrée contre les organismes nuisibles en soutenant les recherches sur le terrain et en produisant ...[+++]

Stresses that farmers need to have a bigger toolbox at hand to protect their crops and to decide which measure will best protect their crops; therefore encourages wider use of various alternatives to traditional pesticides, including biopesticides, as a component of integrated pest management, and calls for more efforts to be made to develop more cost-effective alternatives by supporting field research into and more demonstration of non-chemical alternatives and low-risk measures and pesticides which are more environment friendly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les performances élevées des moteurs de pointe sont rendues possibles par des températures de combustion plus élevées, qui, à leur tour, produisent davantage de NOx.

In particular, the high efficiency of state-of-the-art motors is due to higher combustion temperatures which, in turn, produce higher amounts of NOx.


Étant donné que ces deux caractéristiques essentielles de leur conception font que les pneumatiques à usage spécial produisent davantage de bruit que les pneumatiques normaux, ces pneumatiques devraient être autorisés à émettre plus de bruit que les pneumatiques normaux.

As both of these essential design features cause special use tyres to generate more noise than normal tyres, they should be permitted to emit more noise than normal tyres.


Afin d'éviter que les véhicules ne soient conçus spécifiquement pour le cycle d'essai et ne produisent davantage d'émissions le reste du temps, il est indispensable de recourir à des systèmes portables de mesure des émissions et de mesurer les émissions hors cycle.

In order to prevent vehicles from being designed specifically for the test cycle, which will produce higher emissions the rest of the time, the use of portable emission measurement systems and the measurement of off-cycle emissions are essential.


Bien entendu, je souhaite, comme la plupart d’entre vous, que l’Union européenne s’adapte et produise davantage d’inventions et de brevets.

Of course I wish, like most of you, that the European Union would adapt and would produce more inventions and patents.


14. souligne l'importance que cela revêt d'accompagner les recherches menées et les formations suivies par les migrants des pays en développement au sein de l'Union européenne de la création de conditions propres à motiver les jeunes entrepreneurs qui souhaitent investir dans leur pays d'origine, de manière à garantir que les transferts d'argent produisent davantage de bénéfices;

14. Points out that research and training undertaken by immigrants from developing countries within the EU must be accompanied by the creation of suitable conditions for young business people so that the latter have greater motivation for investing in their countries of origin, with a view to ensuring that remittances of money can be used to greater effect;


12. rappelle l'importance, pour la circulation d'oeuvres européennes, des co-productions européennes et des stratégies de marketing communes ; note que l'espace audiovisuel européen est mieux exploité par les producteurs américains que par les Européens eux-mêmes, même s'ils produisent davantage de documentaires et de fictions, faute d'une industrie européenne intégrée et globalisée; estime que le déséquilibre de la circulation des œuvres audiovisuelles pourrait porter préjudice à la diversité culturelle;

12. Recalls the importance, for the movement of European works, of European co-productions and common marketing strategies; notes that the European audiovisual space is better exploited by United States producers than by Europeans themselves – even though Europeans produce more documentaries and fiction – owing to the lack of an integrated and globalised European industry; considers that the imbalance in the movement of audiovisual works could jeopardise cultural diversity;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produisent davantage ->

Date index: 2021-05-11
w