K. considérant que, en général, la compétence législative de la Communauté exclut l'utilisation d'instruments juridiques non contraignants ou de "règles d
e conduite énoncées dans des instruments auxquels n'a pas été conférée une force obligatoire en tant que telle, mais qu
i peuvent néanmoins produire certains effets juridiques - indirects - et qui visent à produire et peuvent produire des effets pratiques" , qui ont été utilisées traditionnellement pour pallier une pénurie de capacités législatives formelles et/ou de moyens de sancti
...[+++]on et qui sont en cela typiques du droit international public,
K. whereas, in general, where the Community has competence to legislate, this precludes the use of "soft law" or "[r]ules of conduct that are laid down in instruments which have not been attributed legally binding force as such, but nevertheless may have certain – indirect – legal effects, and that are aimed at and may produce practical effects" , which have been used historically to alleviate a lack of formal law-making capacity and/or means of enforcement and as such are typical of public international law,