Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PEI-AGRI
Partenariat européen d'innovation agricole
Productivité agricole
Productivité des terres
Productivité du travail
Rendement type
Retard en termes de productivité
Sous-comité sur l'amélioration de la productivité

Traduction de «productivité montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partenariat européen d'innovation Productivité et développement durable de l'agriculture | partenariat européen d'innovation agricole | partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l'agriculture | PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | PEI-AGRI [Abbr.]

EIP for agricultural productivity and sustainability | European innovation partnership for agricultural productivity and sustainability


productivité du travail [ rendement type ]

work productivity [ standard performance | Standard performance(ECLAS) ]


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising






Sous-comité fédéral-provincial de l'amélioration de la productivité [ Sous-comité sur l'amélioration de la productivité ]

Federal/Provincial Sub-Committee on Productivity Improvement [ Sub-Committee on Productivity Improvement ]


Conférence sur la productivité dans le secteur des services et le paradoxe de la productivité

Conference on Service Sector Productivity and the Productivity Paradox


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études du Centre canadien du marché du travail et de la productivité montrent clairement que les gouvernements atteignent le seuil de rentabilité de ces crédits d'impôt au bout de deux ou trois ans et que, par la suite, leur investissement rapporte.

Studies by the Canadian Labour Market and Productivity Centre show clearly that the break-even point for governments on the cost of the tax credits is two to three years, after which there is a positive return on the government's investment.


B. considérant que les analyses montrent que près d'un tiers des employeurs de l'Union éprouvent des difficultés à trouver des salariés dotés de qualifications adéquates; qu'eu égard à l'objectif de réduction de l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union (décalage entre les compétences professionnelles d'un individu et les exigences du marché du travail), la réforme de Bologne ne s'est pas avérée très efficace à ce jour; que l'inadéquation des qualifications est devenue pour l'Europe un enjeu majeur qui concerne l'ensemble de la société, depuis la productivité et le ren ...[+++]

B. whereas analyses show that almost every third employer in EU has problems when looking for appropriately skilled employees; whereas from the viewpoint of the goal of decreasing the EU’s skills mismatch (the gap between an individual’s job skills and the demands of the job market) the Bologna reform so far has not been very successful; whereas the skills mismatch has become a central challenge for Europe, affecting all areas of society, from the productivity and efficiency of businesses to the current and future welfare of youth; ...[+++]


B. considérant que les analyses montrent que près d'un tiers des employeurs de l'Union éprouvent des difficultés à trouver des salariés dotés de qualifications adéquates; qu'eu égard à l'objectif de réduction de l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union (décalage entre les compétences professionnelles d'un individu et les exigences du marché du travail), la réforme de Bologne ne s'est pas avérée très efficace à ce jour; que l'inadéquation des qualifications est devenue pour l'Europe un enjeu majeur qui concerne l'ensemble de la société, depuis la productivité et le ren ...[+++]

B. whereas analyses show that almost every third employer in EU has problems when looking for appropriately skilled employees; whereas from the viewpoint of the goal of decreasing the EU’s skills mismatch (the gap between an individual’s job skills and the demands of the job market) the Bologna reform so far has not been very successful; whereas the skills mismatch has become a central challenge for Europe, affecting all areas of society, from the productivity and efficiency of businesses to the current and future welfare of youth; ...[+++]


B. considérant que les analyses montrent que près d'un tiers des employeurs de l'Union éprouvent des difficultés à trouver des salariés dotés de qualifications adéquates; qu'eu égard à l'objectif de réduction de l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union (décalage entre les compétences professionnelles d'un individu et les exigences du marché du travail), la réforme de Bologne ne s'est pas avérée très efficace à ce jour; que l'inadéquation des qualifications est devenue pour l'Europe un enjeu majeur qui concerne l'ensemble de la société, depuis la productivité et le ren ...[+++]

B. whereas analyses show that almost every third employer in EU has problems when looking for appropriately skilled employees; whereas from the viewpoint of the goal of decreasing the EU’s skills mismatch (the gap between an individual’s job skills and the demands of the job market) the Bologna reform so far has not been very successful; whereas the skills mismatch has become a central challenge for Europe, affecting all areas of society, from the productivity and efficiency of businesses to the current and future welfare of youth;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles que nous avons données à la figure 3 de la page 3.3, ou à l'acétate suivante de votre classeur, intitulée «Comparaison du ratio Canada/États-Unis des productivités du travail avec celui des productivités multifactorielles - secteur des entreprises», montrent simplement l'évolution des taux de croissance de la productivité au Canada et aux États-Unis.

Those we've given you in figure 3, on page 3.3, or the next slide in your handout, entitled “Canada/U.S. Labour Productivity Ratio Compared to Canada/U.S.


Ces chiffres montrent que, premièrement, le nombre des affaires tend à augmenter et que, deuxièmement, la productivité du Tribunal a fortement progressé grâce à des réformes organisationnelles internes.

The figures show, firstly, that there is an upwards trend in the number of cases and, secondly, that there has been a considerable increase in the General Court's productivity because of internal organisational reforms.


La Banque centrale européenne a tendance à rapporter quasiment toute l’augmentation de la productivité enregistrée au cours des derniers trimestres au cycle économique, mais je pense que certains indices montrent que les réformes structurelles adoptées ces dernières années et dont le rythme s’accélère suite à l’impact positif de l’élargissement commencent également à jouer a rôle positif dans cette amélioration de la productivité.

The European Central Bank tends to put practically all of the increase in productivity recorded over recent quarters down to the economic cycle, but I believe that there are certain indications that the structural reforms that have been adopted over recent years and whose pace is beginning to speed up as a result of the positive impact of enlargement are also beginning to play a positive role in this improvement in productivity.


Les données de l'UE montrent que les entreprises investissant dans les TIC, la modernisation technologique et les améliorations organisationnelles ont accru leur productivité et, en même temps, créé de nouveaux emplois.

EU data show that firms investing in ICT, technological modernisation and organisational improvements have raised productivity, and at the same time created new jobs.


Cependant, des études montrent que peu de restructurations atteignent les objectifs fixés et parviennent à réduire les coûts, augmenter la productivité et améliorer la qualité et le service à la clientèle, car elles sont souvent menées dans des conditions qui nuisent au moral, à la créativité et à la productivité du personnel.

Studies show, however, that few restructuring operations achieve their goal of reducing costs, increasing productivity and improving quality and customer service as they are often carried out in a way which damages the morale, creativity and productivity of employees.


Certains chiffres montrent que la productivité moyenne des travailleurs autonomes au Canada est peut-être seulement la moitié du niveau de productivité des travailleurs employés par quelqu'un.

Some evidence suggests that the average labour productivity among self-employed Canadians is as little as one-half of the level among employed workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité montrent ->

Date index: 2021-03-06
w