Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Exiger
Indice de productivité
Installations
Objet fixé à demeure
PEI-AGRI
Partenariat européen d'innovation agricole
Productivité agricole
Productivité des terres
Productivité du travail
Rendement type
Retard en termes de productivité
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure

Traduction de «productivité demeure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partenariat européen d'innovation Productivité et développement durable de l'agriculture | partenariat européen d'innovation agricole | partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l'agriculture | PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | PEI-AGRI [Abbr.]

EIP for agricultural productivity and sustainability | European innovation partnership for agricultural productivity and sustainability


productivité du travail [ rendement type ]

work productivity [ standard performance | Standard performance(ECLAS) ]


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture






exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la Chambre de commerce du Canada, la productivité demeure un problème et le Canada prend du retard sur son principal partenaire commercial.

The Canadian Chamber of Commerce said that productivity remains a problem, that Canada is falling behind its major trading partner.


Voulez-vous dire que, dans un pays où la productivité demeure stable, on doit conclure à une productivité zéro?

Are you saying that if the productivity in a country remains unchanged, we say that productivity is zero?


La productivité demeure un problème sérieux de notre économie.

Productivity remains a serious issue in our economy, and the tax structure can be modified.


Les pressions qui s'exercent pour l'amélioration de la productivité demeurent intenses.

Pressures to improve productivity remain intense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après de premiers résultats encourageants en 2000, la croissance de l’emploi s’est brutalement ralentie, l’évolution de la productivité demeurant pour sa part décevante tout au long de la période, en partie en raison de l’incapacité à exploiter pleinement les opportunités offertes par les technologies de l’information et de la communication (TIC).

After a promising start in 2000, employment growth slowed sharply, while productivity growth has been disappointing throughout, owing partly to the failure to take full advantage of the knowledge economy and information and communication technologies (ICTs).


Or la croissance de la productivité a été le moteur de la croissance économique et des mutations structurelles observées dans le passé. La croissance de la productivité demeure un facteur essentiel pour assurer la compétitivité de l'industrie et garantir la meilleure allocation possible des ressources et la création d'emplois au niveau de toute l'économie.

Productivity growth was once the motor of economic growth and structural change, and it remains an essential factor in ensuring industrial competitiveness and guaranteeing the best possible allocation of resources and job creation throughout the economy.


La productivité demeure toutefois variable et certains prestataires du service universel sont limités dans leur capacité à gérer les coûts. De plus, il existe toujours une dépendance à l'égard des bénéfices du monopole et il faut affronter la menace de la substitution du courrier.

However, productivity remains variable, some of the USPs are constrained in their ability to manage their costs, some dependence on monopoly profits remains, and there is the threat of mail substitution.


L'évaluation des rapports nationaux de progrès révèle que le manque de concurrence demeure problématique, ce qui entrave l'innovation et la croissance de la productivité.

The assessment of the national implementation reports shows that a lack of competition remains a concern, hampering innovation and productivity growth.


À court terme, cependant, même si ce marché de l'emploi demeure robuste, les gains de productivité prévus semblent devoir rester minimes [5].

However, in the short run, the other side of the resilient labour market is that productivity gains are anticipated to remain low [5].


Si le ratio emploi-population diminue et que le taux de croissance de la productivité demeure stable, la croissance économique peut également diminuer.

If the employment-to-population ratio declines and the rate of productivity growth remains constant, then economic growth will also decline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité demeure ->

Date index: 2023-03-23
w