11. invite la Commission à adopter des mesures appropriées pour créer des conditions de marché favorisant les productions locales par rapport aux produits importés et répondant aux exigences de l'industrie de l'alimentation animale, notamment par la mise en place de modèles de filières courtes pour les produits sans OGM et pour les productions certifiées; reconnaît la valeur environnementale accrue assurée par les productions agricoles locales et de proximité;
11. Calls on the Commission to adopt suitable measures creating market conditions that favour local production as compared to imported products, and that meet the requirements of the feedstuffs industry, including the introduction of models for GMO-free short supply chains and certified production; recognises that local and proximity farming are of greater benefit to the environment;