Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de production
Agrandissement en vue d'augmenter la production
Augmentation de production
Augmenter la production
Développement de la production

Vertaling van "production vont augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

increase in production [ growth of production | production development | production growth ]


augmenter la production

scale up production [ up output ]


agrandissement en vue d'augmenter la production

volume expansion


Augmentation de la production de blé dans les régions à climat chaud ou à environnement générateur de stress

Increasing Wheat Production in Warmer and Stressed Environments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour moi, il est de l'intérêt national de conserver la production agricole. Nos exportations vont augmenter de 20 milliards de dollars dans les cinq prochaines années si tout va bien et donneront de l'emploi à un pourcentage encore plus élevé que les 15 p. 100 de la population actuelle.

Part of the national interest, I would think, is to keep primary agriculture production, which is going to increase its exports by another $20 billion in the next five years if it stays on track and is going to employ even more than the 15% of the population it currently employs, growing.


Les licenciements chez Nutriart vont augmenter le nombre de demandeurs d’emploi sur le territoire, tandis que la perte de capacités de production liée à la faillite de l’entreprise va réduire le nombre d’emplois disponibles.

The redundancies in Nutriart will increase the number of job seekers in the territory while the loss of productive capacities related to the enterprise's bankruptcy will reduce the number of jobs available.


Or, les coûts de production vont augmenter, comme c'est le cas partout ailleurs.

But production costs will rise, as is the case everywhere.


Toutefois, les coûts de production vont augmenter au cours des prochaines années.

However, production costs will increase over the next few years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela m'indique que les agriculteurs vont augmenter leur production, car ils pensent rentabiliser leur investissement.

That tells me that farmers are going to increase their production because they're seeing a return on their investment.


E. considérant que le trafic maritime participe pour environ 4 % à la production mondiale de CO2 , ce qui représente une quantité allant jusqu'à un milliard de tonnes, et que les émissions maritimes ne relèvent pas du protocole de Kyoto; que, selon une étude de l'Organisation maritime internationale (OMI), les émissions maritimes de gaz à effet de serre vont augmenter de plus de 70 % jusqu'en 2020; que, outre du CO2 , des quantités importantes d'autres gaz à effet de serre sont dégagées annuellement par les sys ...[+++]

E. whereas shipping is responsible for about 4 % of CO2 emissions worldwide, corresponding to about 1 000 million tonnes, and whereas maritime emissions are not covered by the Kyoto Protocol; whereas, according to an International Maritime Organisation (IMO) study, maritime climate gas emissions will rise by more than 70 % by 2020 and whereas, in addition to CO2, large quantities of other greenhouse gases are given off by on-board cooling systems every year,


E. considérant que le trafic maritime participe pour environ 4 % à la production mondiale de CO2, ce qui représente une quantité allant jusqu'à un milliard de tonnes, et que les émissions maritimes ne relèvent pas du protocole de Kyoto; que, selon une étude de l'Organisation maritime internationale (OMI), les émissions maritimes de gaz à effet de serre vont augmenter de plus de 70 % jusqu'en 2020; que, outre du CO2, des quantités importantes d'autres gaz à effet de serre sont dégagées annuellement par les systèm ...[+++]

E. whereas shipping is responsible for about 4% of CO2 emissions worldwide, corresponding to about 1000 million tonnes, and whereas maritime emissions are not covered by the Kyoto Protocol, whereas, according to an International Maritime Organisation (IMO) study, maritime climate gas emissions will rise by more than 70% by 2020 and whereas, in addition to CO2, large quantities of other greenhouse gases are given off by on-board cooling systems every year,


6. prend acte des estimations et avis extrêmement divergents concernant les réserves pétrolières et le moment où sera atteint le pic pétrolier; à cet égard, demande instamment une amélioration continue de la transparence des données sur les statistiques énergétiques, notamment en ce qui concerne les réserves de pétrole; souligne cependant que l'Europe devra toujours davantage affronter le défi que constituent la permanence de prix du pétrole extrêmement élevés et volatils et les répercussions économiques de ce phénomène; que les ressources dernièrement découvertes ont tendance à être plus limitées et d'une exploitation plus onéreuse, s'agissant de plus en plus de ressources sous-marines; que les coûts de prospection, de développem ...[+++]

6. Notes the highly diverging estimates and opinions concerning the remaining oil reserves and the time when the oil peak will be reached; urges in this respect continuing improvements in the data transparency on energy statistics, especially in respect of oil stock levels; underlines, however that Europe will increasingly have to meet the challenge of lasting high and volatile oil prices and the economic impact connected to them, and that new resources are tending to be smaller and more expensive to develop and are increasingly offshore, and the costs of exploration, development and production will rise, making it more urgent to switc ...[+++]


6. prend acte des estimations et avis extrêmement divergents concernant les réserves pétrolières et le moment où sera atteint le pic pétrolier; à cet égard, demande instamment une amélioration continue de la transparence des données sur les statistiques énergétiques, notamment en ce qui concerne les réserves de pétrole; souligne cependant que l'Europe devra d'autant plus affronter le défi que constituent la permanence de prix du pétrole extrêmement élevés et volatils et les répercussions économiques de ce phénomène; que les ressources dernièrement découvertes ont tendance à être plus limitées et d'une exploitation plus onéreuse, s'agissant de plus en plus de ressources sous-marines; que les coûts de prospection, de développem ...[+++]

6. Notes the highly diverging estimates and opinions concerning the remaining oil reserves and the time when the oil peak will be reached; urges in this respect continuing improvements in the data transparency on energy statistics, especially in respect of oil stock levels; underlines, however that Europe will have to face even more the challenge of lasting high and volatile oil prices and the economic impacts connected to them, and that newly discovered resources have tended to be smaller and more expensive to develop, being increasingly offshore, and the costs of exploration, development and production will increase, making it more u ...[+++]


Mais si nous sommes sur un palier, et que des concurrents sont sur un autre, nos coûts vont augmenter, pour les immobilisations et la production.

But if we're in one tier and somebody else is in another, the impact it has is that it increases our cost of capital, our cost of production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production vont augmenter ->

Date index: 2022-11-21
w