Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de production
Emmagasiné
Engrangement
Engranger
Engranger de solides résultats
Engranger des émissions
Engrangé
Entreposé
Gestion de la production
Gestion industrielle
Mettre en grange
Mise engrange
Niveau de production
Opérateur production pellets
Opératrice production pellets
Orientation de la production
Politique de production
Potentiel de production
Production
Rentré
Rentrée de la récolte
Restructuration de la production
Surcapacité de production
Volume de production

Traduction de «production qui engrange » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engrangement | mise engrange | rentrée de la récolte

bringing in | carting in






emmagasiné [ engrangé | rentré | entreposé ]

housed






politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

production policy [ industrial management | production management | reorganisation of production | Industrial management(ECLAS) | Industrial management(STW) | Production management(STW) | industrial management(UNBIS) ]


production [ niveau de production | volume de production ]

production [ level of production | volume of output ]


capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

production capacity [ excess production capacity | production potential ]


opérateur production pellets | opérateur production pellets/opératrice production pellets | opérateur de production de granulés de bois/opératrice de production de granulés de bois | opératrice production pellets

wood pellet machine specialist | wood pellet machine technician | wood fuel pelletiser | wood pelletiser specialist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, je regarde alors ces producteurs américains qui veulent que je devienne leur fournisseur de services pour qu'ils puissent engranger des bénéfices beaucoup plus importants pour leur production que je ne le peux en tant que producteur canadien quand, peu importe la raison, je choisis de vouloir raconter les histoires qui me touchent et qui m'interpellent.

However, I then look at these American producers who want me to become their service supplier so that they can reap the benefits at a higher financial level for their productions than I can as a Canadian producer, when, for whatever reason, I choose to want to tell the stories I care about and that have something to do with me.


Toutefois, sur les lieux de production mêmes, les données sont assez claires et indiquent que ce n'est pas là que les bénéfices sont engrangés.

However, the data clearly shows that the production sites are not where the money is.


Pour ce qui est du forage en mer en particulier, je suis persuadé que les grandes compagnies pétrolières qui ont les moyens d'investir dans les activités d'exploration et de production ont aussi les moyens de financer quelque forme de processus réglementaire que ce soit, avant d'entamer la production et d'engranger des profits.

Speaking specifically to the issue of offshore drilling, I have no doubt that the major oil companies that are capable of making the investments necessary to engage in exploration and eventual production activities have the capital to finance whatever form of regulatory process is required, prior to going into production and profiting. I don't think that's the issue for them.


B. considérant qu'YPF, bien qu'ayant engrangé des bénéfices nets s'élevant à 16 450 millions de dollars entre 1999 et 2011, n'a pas respecté ses engagements visant à investir dans les infrastructures, ce qui a désorganisé la distribution et la consommation, mais également contribué à des prix élevés en raison d'un recul de la production;

B. whereas YPF, despite obtaining a net profit of 16,450 million dollars between 1999 and 2011, didn’t meet its commitments of investments on infrastructure and that triggered not only distribution and consumer disruptions but also contributed to high prices due to a decrease in production;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les subventions nationales dans le domaine du biogaz ont, dans certains cas, donné lieu à la création d'usines de production de biogaz à base de céréales et de maïs qui ont provoqué un renchérissement des fermages et attiré des investisseurs qui engrangent des profits au détriment des agriculteurs.

However, national subsidies in the field of biogas have in some cases also led to maize and cereal based biogas plants which have increased land rent and attracted investors which draw profit away from farmers.


Le travail et le coût élevé de la production du lait sont supportés par les producteurs, tandis que les supermarchés engrangent d’énormes profits.

The work and the major cost in producing milk are borne by the farmer, but at the same time the supermarkets are reaping huge profits.


Bien que ma province possède le système de production d'hydroélectricité, elle n'a gagné que quelques millions de dollars l'année dernière alors que le Québec a engrangé des revenus de plus de 2 milliards de dollars.

Although we own the power system, my province has earned only a few million dollars while last year alone, the Province of Quebec made over $2 billion in revenues.


Étant donné que ce prix est toujours nettement supérieur aux coûts de production, ce qui permet au fournisseur de gaz d’engranger d’énormes bénéfices, ce dernier fixe son prix essentiellement en fonction non pas du montant de la taxe à l’exportation, mais du prix que ses clients sont disposés à payer.

Given that this price is always well above its costs of production, allowing the gas supplier to make huge profits, its price setting is not primarily influenced by the amount of the export tax but by what price its customers are willing to pay.


Le plafond de production, établi sur la base des informations communiquées par les autorités polonaises, a été fixé à un niveau devant permettre à FSO d’engranger des bénéfices suffisants pour retrouver une viabilité à long terme.

The production cap was set at a level which, on the basis of the information communicated by the Polish authorities, will allow FSO to make sufficient profits in order to regain viability in the long run.


Économiquement, la Communauté du Charbon et de l'Acier n'a pas tardé à engranger des succès: entre 1952 et 1960, la production de charbon et d'acier s'est accrue de 75% dans les pays de la CECA, et leur production industrielle de 58%.

Economically, the Coal and Steel Community achieved early success; between 1952 and 1960 iron and steel production rose by 75% in the ECSC nations, and industrial production rose by 58%.


w