Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur dramatique
Auteure dramatique
Dramatique
Dramaturge
Dramaturgiste
Festival d'art dramatique du Canada
Festival national d'art dramatique
Pilote d'une comédie dramatique
Professeur d'art dramatique
Professeur d’art dramatique
Professeure d'art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Représentation dramatique
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique
Théâtre Canada
Théâtre royal dramatique
émission pilote d'une comédie dramatique

Traduction de «production dramatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

drama teacher | secondary school drama teacher | drama teacher secondary school | high school performing and dramatic arts teacher


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

conservatory theatre instructor | professor of theatre | instructor in performing arts | performing arts theatre instructor




pilote d'une comédie dramatique [ émission pilote d'une comédie dramatique ]

comedy drama pilot


professeur d'art dramatique [ professeure d'art dramatique ]

acting teacher [ dramatic arts teacher ]


Théâtre Canada [ Festival national d'art dramatique | Festival d'art dramatique du Canada ]

Theatre Canada [ Dominion Drama Festival ]


auteur dramatique | auteure dramatique | dramaturge | dramaturgiste

playwright | play-wright | dramaturgist | dramatist






techniques d'interprétation dramatique

acting practices | acting technique | acting methods | acting techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc lorsque Richard Stursberg explique comment le Fonds a réduit ses engagements à l'égard de la production dramatique à la suite des changements du marché, c'est une déclaration très significative, qui souligne bien le déclin manifeste de la production dramatique.

So when Richard Stursberg talks about how they have decreased their commitment to drama production as a result of the changes in the market, that's a very significant statement, highlighting the significant decline in drama production.


À la suite de sa réponse à la question [http ...]

Following the answer to question H-0866/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and in view of the increasing number of firms folding or relocating production (especially in Portugal), leaving behind a trail of unemployment and social crises, can the Commission state whether any Member State has proposed or requested that it prolong the validity of the dual surveillance mechanism beyond 31 December 2008 or that it adopt any other measures in that framework?


À la suite de sa réponse à la question H-0866/08 sur l'expiration (éventuelle), au 31 décembre 2008,du système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement en provenance de Chine vers différents pays de l'Union européenne, et compte tenu du nombre croissant d'entreprises qui ferment leurs portes ou délocalisent leur production – notamment au Portugal–, laissant derrière elles chômage et situations sociales dramatiques, la Commission pourrait-elle répondre aux questions suiv ...[+++]

Following the answer to question H-0866/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and in view of the increasing number of firms folding or relocating production (especially in Portugal), leaving behind a trail of unemployment and social crises, can the Commission state whether any Member State has proposed or requested that it prolong the validity of the dual surveillance mechanism beyond 31 December 2008 or that it adopt any other measures in that framework?


À la suite de la réponse à la question [http ...]

In the light of the answer to question H-0782/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and taking account of the increasing number of enterprises that are ceasing or relocating production, notably in Portugal, leaving in their wake unemployment and dramatic social situations, can the Commission state:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la réponse à la question H-0782/08 sur l'expiration (éventuelle) au 31 décembre 2008 du système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement en provenance de Chine vers différents pays de l'Union européenne et compte tenu du nombre croissant d'entreprises qui ferment leurs portes ou délocalisent leur production – notamment au Portugal –, laissant derrière elles chômage et situations sociales dramatiques, j'aimerais poser à la Commission les questions suivantes ...[+++]

In the light of the answer to question H-0782/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and taking account of the increasing number of enterprises that are ceasing or relocating production, notably in Portugal, leaving in their wake unemployment and dramatic social situations, can the Commission state:


À la suite de sa réponse à la question H-0781/08 sur l'expiration (éventuelle) au 31 décembre 2008 du système commun de surveillance des exportations de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement en provenance de Chine vers différents pays de l'Union européenne et compte tenu du nombre croissant d'entreprises qui ferment leurs portes ou délocalisent leur production – notamment au Portugal –, laissant derrière elles chômage et situations sociales dramatiques, j'aimerais poser au Conseil les questions suivantes.

In the light of the Commission's answer to question H-0781/08 on the (possible) expiry on 31 December 2008 of the joint surveillance system regarding exports from China to various EU Member States of certain categories of textile and clothing products, and taking account of the increasing number of enterprises that are ceasing or relocating production, notably in Portugal, leaving in their wake unemployment and dramatic social situations, can the Council state:


D'abord, pour ce qui est des critères, actuellement à peine 10 p. 100 est accordé à la production régionale; nous recommandons que le facteur passe à 25 p. 100. En ce qui concerne les dramatiques de langue anglaise, nous recommandons que 50 p. 100 des réserves disponibles aillent à la production régionale et que soit rétablie la prime régionale de 5 p. 100 sous le volet de l'enveloppe de rendement du télédiffuseur et sous le volet des dramatiques de langue anglaise afin d'obtenir des suppléments de droit de diffusion pour les product ...[+++]

First, on the weighting criteria, currently only 10% is allocated to regional production, and we recommend bumping that up to 25%. Also, in the English-language drama stream, we recommend that regional production access 50% of these reserves, and we also recommend the reintroduction of a 5% regional bonus under both the broadcaster performance envelope stream and the English-language drama stream to supplement licensee top-ups for regional productions.


La production de dramatiques de langue française atteint d'excellents résultats, puisque celles-ci attirent environ la moitié de l'auditoire dramatique des chaînes francophones.

When it comes to French language Canadian drama, domestic productions do very well, attracting roughly half of all viewers of drama on French language services.


Je crois que les preuves sont assez claires, et je crois que le conseil comprend cela et a bien fait de commencer à tenir des audiences sur la question des dramatiques, et que les règles de 1999 ont peut-être eu pour conséquence non voulue—peut-être que c'était voulu, mais j'en doute—une baisse de la production dramatique canadienne et une forme de production moins cher, telle que les documentaires.

I think the evidence is pretty clear, and I think the commission understands this and is wise to begin to hold hearings on the issue of drama, that the 1999 rules may have had an unintended consequence—maybe it was intended; I don't think it was—leading to less Canadian drama production and a cheaper form of production, such as documentaries.


Deuxièmement, vous avez dit que l'exigence d'une programmation prioritaire a ouvert plus de temps d'antenne à des productions canadiennes et établi de nouveaux encouragements pour que soient diffusées des dramatiques canadiennes de qualité. Pouvez-vous me donner un exemple d'une dramatique canadienne de qualité qui a été aidée ainsi?

Second, where you say the requirements for priority programming created more air time for Canadian productions and established new incentives to air quality Canadian drama, can you give me an example of a quality Canadian drama that this helped fund?


w