Nous aurons besoin de systèmes de démonstration,
car la plupart des productions actuelles se font à petite échelle, qu'il s'agisse de la production de saumon coho de SweetSpring à Puget Sound, de Swift Aquaculture à Agassiz, en Colombie-Britannique, o
u de divers projets encore sur la planche à dessin comme celui de la Première nation Namgis à Port McNeill, d'une installation de SAR d
ont la construction devrait débuter l'an prochain
...[+++], et d'autres projets en Amérique du Nord dont nous avons entendu parler, comme celui d'une communauté huttérite qui prévoit construire des installations de production de 1 000 tonnes dans le Midwest, ou celui de la construction d'une installation de production de 1 000 tonnes de saumon coho dans le Lower Mainland.
It's going to take demonstration projects, because most of the production we can currently look at is small scale, whether we're talking about SweetSpring's coho production in Puget Sound; Swift Aquaculture in Agassiz, B.C.; or some of the projects that are at the planning stage, like the one by the Namgis First Nation in Port McNeill, a planned RAS facility that hopefully will begin construction next year; or others across North America that we've heard about. For instance, a Hutterite community is planning a 1,000-tonne production in the Midwest, and there's also a 1,000-tonne coho facility being planned for the Lower Mainland.