Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobus au biodiésel
Autobus biodiesel-électrique
Autobus biodiésel-électrique
Autobus hybride biodiesel-électrique
Autobus hybride biodiésel-électrique
Bio-diésel
Biodiesel
Biodiesel Fischer-Tropsch
Biodiésel
Biogazole
PVA
Production allégée
Production amaigrie
Production au plus juste
Production maigre
Production à valeur ajoutée
Production épurée
Véhicule à carburant modulable au biodiesel

Traduction de «production de biodiesel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autobus hybride biodiesel-électrique | autobus hybride biodiésel-électrique | autobus biodiesel-électrique | autobus biodiésel-électrique

biodiesel-electric hybrid bus


autobus hybride biodiesel-électrique [ autobus hybride biodiésel-électrique | autobus biodiesel-électrique | autobus biodiésel-électrique ]

biodiesel-electric hybrid bus




biodiesel [ biodiésel | bio-diésel | biogazole ]

biodiesel [ biodiesel fuel | bio-diesel ]








véhicule à carburant modulable au biodiesel

flex fuel biodiesel vehicle




production allégée | production au plus juste | production à valeur ajoutée | PVA | production épurée | production maigre | production amaigrie

lean manufacturing | lean production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- proposera une modification de la «norme biodiesel» pour faciliter l'utilisation d'une plus large gamme d'huiles végétales pour la production de biodiesel, et pour permettre à l'éthanol de remplacer le méthanol dans la production de biodiesel.

- propose amendments to the “biodiesel standard” to facilitate the use of a wider range of vegetable oils for biodiesel production, and allow ethanol to replace methanol in biodiesel production.


L'huile de colza, provenant en partie de la production intérieure et en partie d'importations, resterait la principale matière première utilisée pour la production de biodiesel, complétée par de plus petites quantités de soja et d'huile de palme et, par la suite, par les biocarburants de la deuxième génération, c'est-à-dire le carburant diesel Fischer-Tropsch produit principalement à partir de bois cultivé.

Rapeseed oil, both domestically grown and imported, would remain the main biodiesel feedstock, complemented by smaller quantities of soy and palm oil and later by second-generation biofuels, i.e. Fischer-Tropsch diesel mostly from farmed wood.


Les autres programmes qui sont en place pour nous faire progresser dans la production d'électricité sans émissions et la réduction des émissions de gaz à effet de serre incluent les biocarburants — il s'agit d'encourager l'utilisation des biocarburants au niveau de la production, de mesures incitatives pour le bioéthanol et le biodiesel et d'accorder de l'aide pour la construction des installations nécessaires.

Other programs that we have in place to move us further along in emissions-free and the reduction of greenhouse gas emissions include the biofuels side — encouraging the use of biofuels both in terms of production, incentives for bio-ethanol and biodiesel and in helping with the construction of these facilities.


Bien que plusieurs usines de production à petite échelle de biodiesel à partir de graisses animales aient été mises sur pied au cours des dernières années, aucun projet à grande échelle — c'est-à-dire avec une production supérieure à 114 millions de litres par année — pour la production de biodiesel à base d'huile végétale n'est passé de l'étape de la planification à l'étape de la construction.

While several small-scale animal fats-based biodiesel plants have been built in the past few years, no global-scale greater than 114 million litres per year vegetable oil biodiesel projects have moved from planning to construction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour combler cette lacune, le gouvernement devrait s'assurer que les projets de production de biodiesel à base de canola reçoivent un appui au cours de l'examen final des demandes du programme écoÉNERGIE qui est actuellement en cours. Il devrait en outre revoir les critères du programme pour s'assurer que l'IIEB fournit un appui solide aux projets de production de biodiesel à base de canola.

To address this shortcoming, the government should ensure that canola biodiesel projects are supported in the final round of applications for ecoENERGY that are under review right now and also review the program criteria to make sure that ecoABC robustly supports canola-based biodiesel projects.


Les mesures d’application à adopter dans le cadre du présent règlement devraient prévoir des dérogations similaires pour des produits tels que les produits oléochimiques et les produits finis issus de la production de biodiesel, dans des conditions appropriées.

Similar exemptions should be provided for in the implementing measures to be adopted under this Regulation for products such as oleochemical products and the end products resulting from the production of biodiesel, under appropriate conditions.


Les mesures d’application à adopter dans le cadre du présent règlement devraient prévoir des dérogations similaires pour des produits tels que les produits oléochimiques et les produits finis issus de la production de biodiesel, dans des conditions appropriées.

Similar exemptions should be provided for in the implementing measures to be adopted under this Regulation for products such as oleochemical products and the end products resulting from the production of biodiesel, under appropriate conditions.


Le budget de 2007 consacrera 2 milliards de dollars sur sept ans à la production de carburants renouvelables, y compris 1,5 milliard de dollars pour une mesure incitative à la production de carburants renouvelables comme l'éthanol et le biodiésel.

Budget 2007 will provide $2 billion over seven years for the production of renewable fuels, including $1.5 billion for incentives to produce renewable fuels such as ethanol and biodiesel.


Elle prévoit également de poursuivre une approche équilibrée dans les négociations commerciales avec les pays producteurs d'éthanol pour assurer un développement durable de la production européenne et des importations de biocarburants, et de présenter une modification de la norme applicable au biodiesel *

It also intends to pursue a balanced approach to trade negotiations with ethanol-producing countries in order to ensure sustainable development of European production and imports of biofuels, and to submit an amendment to the standard for biodiesel *


Quand on pense à la production de biodiésel au Canada et à ce qu'il faut expliquer aux Canadiens, il est important de les renseigner sur le fait qu'il ne s'agit pas que de l'éthanol; nous parlons aussi de biodiésel, au plan de l'utilisation des déchets.

When you look at biofuel production within Canada and what we need to share with Canadians, it is important to educate them on the fact that we are not speaking only about ethanol; we are also speaking about biodiesel in the sense of using a waste product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production de biodiesel ->

Date index: 2022-04-15
w