Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "production comprend 600 millions " (Frans → Engels) :

Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production houillère d'environ 600 millions de tonnes au début des années 60 à moins de 86 millions de tonnes en 2000.

Following successive phases of restructuring of the coal industry, therefore, coal production in the European Union of 15 Member States dropped from around 600 million tonnes in the early 1960s to less than 86 million tonnes in 2000.


Le réel avantage pour Corus de stopper la production dans le Teesside est l’économie qu’elle fera au niveau de ses quotas d’émission alloués par l’UE dans le cadre de son système d’échange de quotas d’émission, ce qui s’élèvera à 600 millions de livres sterling dans les trois prochaines années.

The real gain to Corus from stopping production on Teesside is the saving it will make in its carbon allowances allocated by the EU under its emissions trading system scheme, which will be worth up to GBP 600 million over the next three years.


Nombre total d’offres d’emploi et de CV sur le portail EURES sur la mobilité de l’emploi. À l’heure actuelle, le portail EURES comporte plus d’un million d’offres d’emploi et 600 000 CV. || Actuellement, le portail EURES comprend plus d’un million d’offres d’emploi et 600 000 CV. || Selon les estimations, le nombre de postes vacants va croître de 3 % par an.

Total number of job vacancies and CVs on EURES Job Mobility Portal, currently the EURES portal hosts more than 1,000,000 job vacancies, and 600,000 CVs || Currently EURES portal hosts more than 1,000,000 job vacancies, and 600,000 CVs || The number of vacancies is expected to grow at a rate of 3% per year.


Ces 600 millions de paysans pauvres ne sont pas en état de se nourrir, ni de nourrir leurs semblables, parce qu'étant les victimes directes de la baisse des prix agricoles dictée par la libéralisation des échanges, ils ne peuvent qu'amputer en permanence leurs réserves d'autoconsommation pour tenter de préserver, sans succès le plus souvent, leur potentiel de production.

Those 600 million poor farmers are not in a position to feed themselves or to feed others like them because they are the direct victims of the lowering of farm prices dictated by trade liberalisation. All they can do is to cut off their internal-consumption reserves permanently in order to try and save, more often than not without success, their production potential.


G. considérant que le Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM) estime que le Zimbabwe aura besoin de 1,8 millions de tonnes métriques de céréales pour nourrir les 4 millions d'habitants qui souffrent de malnutrition et qui risquent de mourir de faim, alors que la capacité de production nationale du Zimbabwe ne représente actuellement qu'entre 400 000 et 600 000 tonnes métriques de céréales,

G. whereas the UN World Food Programme (WFP) estimates that Zimbabwe will require 1.8 million metric tons of cereal to feed 4 million of its people who are suffering from malnutrition and are at risk of starvation, while Zimbabwe's domestic production capacity is now only between 400 000 and 600 000 metric tons of cereal,


G. considérant que le PAM (programme alimentaire mondial) des Nations unies estime que le Zimbabwe aura besoin de 1,8 millions de tonnes métriques de céréales pour nourrir les 4 millions d'habitants qui souffrent de malnutrition et qui risquent de mourir de faim, alors que la capacité de production nationale du Zimbabwe ne représente actuellement qu'entre 400 000 et 600 000 tonnes métriques de céréales,

G. whereas the UN World Food Programme (WFP) estimates that Zimbabwe will require 1.8 million metric tons of cereal to feed its 4 million people who are suffering from malnutrition and are at risk of starvation, while Zimbabwe's domestic production capacity is now only between 400 000 and 600 000 metric tons of cereal,


Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production houillère d'environ 600 millions de tonnes au début des années 60 à moins de 86 millions de tonnes en 2000.

Following successive phases of restructuring of the coal industry, therefore, coal production in the European Union of 15 Member States dropped from around 600 million tonnes in the early 1960s to less than 86 million tonnes in 2000.


Pour faire face à la crise actuelle, la Commission a dégagé pour l'année 2001 non seulement 238 millions d'euros au titre des interventions et 700 millions pour le concept de destruction, mais elle a également soumis récemment au Conseil et au Parlement un paquet de mesures pour le secteur de la viande de bœuf, qui comprend aussi bien des mesures d'intervention que des mesures de marché spéciales, visant à réduire pour la période 200 ...[+++]

To tackle the present crisis, the Commission has not only provided EUR 238 million for interventions and 700 million for the destruction strategy but has also recently presented the Council and Parliament with a proposed package of measures for the beef and veal sector, comprising both intervention measures and other special market measures designed to reduce the production of bovine meat in the period from ...[+++]


Notre récent engagement à affecter 1 milliard de dollars à des comptes d'épargne du producteur et au coût du soutien à la production comprend 600 millions de dollars affectés à de nouveaux comptes d'épargne du producteur et 400 millions de dollars pour aider à régler les problèmes du coût de production.

Our recent announcement of $1 billion for farmers' savings accounts and cost of production support is broken into $600 million earmarked for the producer savings account and $400 million to help address cost of production.


L'augmentation annuelle de 850 millions de dollars comprend 600 millions en fonds nouveaux qui viennent s'ajouter aux 250 millions proposés dans le budget de 1996 pour le programme de supplément au revenu de travail.

The $850 million annual increase includes $600 million in new funds in addition to the $250 million for the working income supplement proposed in the 1996 budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production comprend 600 millions ->

Date index: 2025-06-08
w