Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencer
Entrer en production

Vertaling van "production commence déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On sait que, par exemple, la production commence déjà à se planifier; la diffusion aussi.

For example, we know that production planning is already underway as well as broadcasting.


Étant donné le nombre élevé de producteurs qui ne sont pas membres d'une organisation de producteurs et la nécessité d'effectuer des contrôles fiables mais réalisables, il convient de ne pas accorder l'aide financière de l'Union à la récolte en vert des fruits et légumes dont la récolte normale a déjà commencé, ni aux mesures de non-récolte lorsque la production commerciale a été prélevée de la zone concernée pendant le cycle normal de production pour les producteurs qui ne sont pas membres d' ...[+++]

Given the high number of producers who are not members of a producer organisation and the need to carry out checks that are reliable but feasible, Union financial assistance should not be granted for green harvesting of fruit and vegetables for which the normal harvest has already begun, and for non-harvesting measures where commercial production has been taken from the producing area concerned during the normal production cycle for producers who are not members of a producer organisation.


En vue de réagir à une situation de crise soudaine, la récolte en vert et la non-récolte devraient être possibles pour les fruits et légumes ayant une longue période de récolte, bien que la récolte normale ait déjà commencé ou que la production commerciale ait déjà été prélevée de la zone en question, sous réserve de restrictions à arrêter par les États membres.

In order to react to a sudden crisis situation, green harvesting and non-harvesting should be possible for fruit and vegetables with a longer harvesting period, although the normal harvest has already begun or commercial production has already been taken from the area in question, subject to restrictions to be decided by Member States.


Il est interdit d'appliquer des mesures de récolte en vert aux fruits et légumes dont la récolte normale a déjà commencé, ni des mesures de non-récolte lorsque la production commerciale a été prélevée de la zone concernée pendant le cycle normal de production.

Green harvesting measures shall not be undertaken in respect of fruit and vegetables of which the normal harvest has already begun, and non-harvesting measures shall not be undertaken where commercial production has been taken from the area concerned during the normal production cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 60 entreprises, universités et laboratoires de recherche au Canada ont déjà obtenu des contrats liés au JSF dont la valeur globale dépasse 350 millions de dollars canadiens, avant même que la production à grande échelle n’ait commencés.

Over 60 Canadian companies, universities, and research laboratories have already won JSF related contracts valued at more than $350 million Canadian, even as full production of the aircraft has yet to commence.


Des entreprises aérospatiales canadiennes de classe mondiale ont déjà obtenu des contrats d'une valeur totale de 350 millions de dollars, et ce, avant même qu'on commence la production à plein régime.

Canada's world-class aerospace companies have already won $350 million in contracts.


Certaines distilleries ont ainsi déjà commencé à préparer leur entrée sur le marché libre en créant des coopératives, en investissant dans des équipements plus économes en énergie afin de réduire les coûts de production et en commercialisant de plus en plus directement leur alcool.

Some distilleries have thus already made efforts to prepare for their entry into the free market by creating cooperatives, investing in less energy-consuming equipment to reduce production costs and increasingly marketing their alcohol directly.


Si nous commençons à enregistrer des baisses de production, l'on constatera les retombées sur les autres secteurs et je pense que cela sera extrêmement difficile. On commence déjà à en voir l'amorce en Ontario, à Toronto, du fait des emplois perdus.

We're already seeing that in Ontario, in Toronto, because of the loss of jobs.


20. Dans certains domaines, il existe déjà un accord sur les indicateurs à utiliser et la production de statistiques est bien établie. Par contre, dans d'autres, le travail nécessaire à l'élaboration d'une série d'indicateurs appropriés et à la collecte des données vient seulement de commencer.

20. In some areas, an agreement on indicators has been reached and the production of statistics is well established, while in others the effort to develop a set of relevant indicators and to collect the necessary data has started only recently.


Le ministre des Affaires étrangères a déjà commencé à parler de la prochaine étape, la phase II du processus d'Ottawa, visant à rendre les pays infestés de mines à nouveau vivables et à donner aux victimes des mines la dignité et l'espoir de mener une vie plus productive.

The Minister of Foreign Affairs has already begun to speak of the next step, an Ottawa II Process, to make mine-affected states liveable again and to give mine victims dignity and hope for more productive lives.




Anderen hebben gezocht naar : commencer     entrer en production     production commence déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production commence déjà ->

Date index: 2023-07-19
w