Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association canadienne de l'industrie du médicament
Comi
Les compagnies de recherche pharmaceutique du Canada
RIPPH
Rx&D
Réseau international PPH
Société canadienne sur la CIDIH

Vertaling van "production canadienne quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
points de repère pour la production canadienne d'œufs d'incubation de poulet de chair [ points de repère pour la production canadienne d'œufs d'incubation de poulet à chair ]

benchmarking Canadian broiler hatching egg production


Réseau international sur le processus de production du handicap [ RIPPH | Réseau international PPH | Société canadienne sur la Classification internationale des déficiences, incapacités et handicaps | Société canadienne sur la CIDIH | Comité québécois sur la Classification internationale des déficiences, incapacités et handicaps | Comi ]

International Network on the Disability Creation Process [ INDCP | International Network DCP | Canadian Society for the International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps | Canadian Society for the ICIDH | Quebec Committee on the International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps | Quebe ]


Les compagnies de recherche pharmaceutique du Canada [ Rx&D | Association canadienne de l'industrie du médicament | Association canadienne des fabricants de produits pharmaceutiques | Canadian Association of Manufacturers of Medicinal and Toilet Products ]

Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies [ Rx&D | Pharmaceutical Manufacturers Association of Canada | Canadian Pharmaceutical Manufacturers Association | Canadian Association of Manufacturers of Medicinal and Toilet Products ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recommandons vivement à tous les acteurs, à l'État comme à l'industrie, de s'assurer du maintien en vigueur des normes canadiennes, quel que soit l'endroit où la production a lieu.

We urge all parties involved, both government and industry, to ensure that Canadian standards are in force regardless of where production takes place.


Quel est le montant des fonds fédéraux qui ont été accordés à l'appui de la production du film L'erreur boréale ou Forest Alert par l'Office national du film en 1999 et, en particulier, quel est le montant des fonds fédéraux accordés aux organisations mentionnées dans le générique du film pour leur participation financière, à savoir: a) Téléfilm Canada; b) Programme de crédit d'impôt pour production cinématographique ou magnétoscopique canadienne du gouver ...[+++]

How much federal money was spent supporting the production of the 1999 National Film Board film L'Erreur Boréale or Forest Alert and in particular, how much federal money went to the organizations listed in the credits of this film as supporting this film financially: (a) Telefilm Canada; (b) Government of Canada—Canadian film or video production tax credit program; (c) Canadian Broadcasting Corporation; and (d) National Film Board?


(Le document est déposé) Question n 1203 L'hon. Mark Eyking: En ce qui concerne la Revue militaire canadienne pour les exercices 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012: a) quels ont été les coûts précis de la production de la Revue militaire canadienne, ventilés selon (i) les salaires, (ii) les frais postaux, (iii) les frais d’impression, (iv) les frais de traduction, (v) les autres coûts; b) quels ont été les revenus tirés (i) des abonne ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1203 Hon. Mark Eyking: With regard to the Canadian Military Journal for fiscal years 2008, 2009, 2010, 2011 and 2012: (a) what were the detailed costs for producing the Canadian Military Journal, broken down by (i) salaries, (ii) postage, (iii) printing costs, (iv) translation, (v) other costs; and (b) what were the revenues received in (i) subscription fees and advertising, (ii) the number of copies printed?


(Le document est déposé) Question n 90 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le Groupe d’experts sur la production d’isotopes médicaux: a) sur quels motifs et critères s’est-on basé pour choisir les quatre membres de ce groupe d’experts; b) qui a refusé de faire partie de ce groupe d’experts; c) combien de fois le groupe d’experts s’est-il réuni; d) qui a-t-il consulté; e) quel était son mandat officiel; f) le groupe d’experts possédait-il les connaissances techniques requises pour comprendre les propositions et faire des recommandations; g) qu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 90 Hon. Carolyn Bennett: With respect to the Expert Review Panel on Medical Isotope Production: (a) what were the criteria and rationale to choose the four members of the panel; (b) who declined to sit on the panel; (c) how many times did the panel meet; (d) who did the panel consult; (e) what was the formal mandate of the panel; (f) did the panel have the technical expertise alone to be able to understand the proposals and make recommendations; (g) what is the relation of Dr. Alexander MacEwan, the Special Advisor on Medical Isotopes to the Minister of Health, to the panel; (h) did the panel recommend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela correspond assez à vos chiffres. Si on prend les fonds qui viennent du fédéral, considérant que le Québec compte 25 p. 100 de la population et qu'il produit, disons, 18 p. 100 de la production canadienne, quel pourcentage du budget global en agriculture reçoit-il, à 1 ou 2 p. 100 près?

Given that Quebec accounts for 25 per cent of the population and produces, say, 18 per cent of the total Canadian production, what percentage of the federal agriculture budget goes to Quebec, within 1 or 2 per cent?




Anderen hebben gezocht naar : réseau international pph     société canadienne sur la cidih     production canadienne quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production canadienne quel ->

Date index: 2025-06-23
w