32. plaide pour une coordination et une harmonisation des objectifs de la stratégie, ainsi que des projets communs, avec les valeurs, principes et objectifs de politique commune de la pêche; encourage en outre à soutenir le développement d'un secteur de la
pêche durable et la production d'une alimentation traditionnelle saine; plaide pour la mise en place de groupes d'action locale dans le secte
ur de la pêche, qui pourraient permettre une diversification naturelle de la pêche; souligne que la viabilité et la rentabilité de la pêche
...[+++] et de l'aquaculture nécessitent la participation accrue des parties prenantes à sa gestion globale ainsi que l'amélioration et la diversification des activités de pêche; 32. Calls for policy coordination and harmonisation of the strategy’s goals, as well as common projects, in line with the values, principles and objectives of the Common Fisheries Policy; encourages, furthermore, support for the development of a sustainable fishe
ries sector and the production of traditional and healthy food; calls for the establishment of Fisheries Local Action Groups, which could represent a natural tool for diversifying fisheries; highlights the fact that sustainable and profitable fisheries and aquaculture require strengthened stakeholder involvement in the overall management, as well as improved and diversified fi
...[+++]sheries activities;