Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABP
Alberta Beef Producers
Alberta Cattle Commission
Association de producteurs
Babésiose bovine
Babésiose bovine due à Babesia bigemina
Babésiose bovine due à Babesia divergens
Babésiose bovine à Babesia bovis
Babésiose bovine à Babesia major
Bovin
Bovin d'élevage reproducteur
Bovin de reproduction
Bovin pour l'élevage
Bovin reproducteur
Buffle
Cheptel bovin
Espèce bovine
Gros bovin
Groupement de producteurs
Organisation de producteurs
Pareur professionnel
Piroplasmose bovine
Podologue bovin
Prime spéciale aux producteurs de viande bovine
Producteur de bovins de boucherie
Producteurs de bovins de l'Aberta
Productrice de bovins de boucherie
Pédicure pour bovins
Race bovine
Reproducteur de l'espèce bovine
Ruminant
Viande bovine
Viande de bœuf
éleveur de bovins de boucherie
éleveuse de bovins de boucherie

Vertaling van "producteurs bovins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prime spéciale aux producteurs de viande bovine | prime spéciale en faveur des producteurs de viande bovine

special premium for beef producers


éleveur de bovins de boucherie [ éleveuse de bovins de boucherie | producteur de bovins de boucherie | productrice de bovins de boucherie ]

beef producer [ beef cattle farmer ]


Ordonnance sur les taxes et prélèvements payables par les producteurs de bovins du Québec (marché interprovincial et international)

Quebec Beef Cattle Producers' Levies or Charges (Interprovincial and Export Trade) Order


Alberta Beef Producers [ ABP | Alberta Cattle Commission | Producteurs de bovins de l'Aberta ]

Alberta Beef Producers [ ABP | Alberta Cattle Commission ]


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

cattle [ bovine species | breed of cattle | buffalo | full-grown cattle | ruminant ]


babésiose bovine | babésiose bovine à Babesia bovis | babésiose bovine à Babesia major | babésiose bovine due à Babesia bigemina | babésiose bovine due à Babesia divergens | piroplasmose bovine

American red-water fever | bovine piroplasmosis | cattle tick fever | redwater fever | Texas fever | tristeza of cattle


bovin de reproduction | bovin d'élevage reproducteur | bovin pour l'élevage | bovin reproducteur | reproducteur de l'espèce bovine

bovine animal for breeding | breeding animal of the bovine species


pareur professionnel | podologue bovin | pédicure bovin/pédicure bovine | pédicure pour bovins

cattle hoof trimmer | cattle pedicure technicians | cattle pedicure | cattle pedicure specialist


groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producer group [ producers' organisation ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est inacceptable pour les producteurs bovins (1550) À notre avis, le nouveau pouvoir de délivrer des licences est un ajout inutile et injustifié aux pouvoirs que le gouvernement fédéral exerce déjà à l'égard des bovins de boucherie et des producteurs bovins.

For us as cattle producers, that's not acceptable (1550) We feel that the new licensing power is an unnecessary and unwarranted extension of federal government authority over beef cattle and beef cattle producers.


En tant que producteurs bovins de l'Alberta, la création d'un Comité consultatif des producteurs de boeuf et de bovins au service de l'ACIA nous est apparue comme une initiative encourageante, mais nous estimons que ce comité et le conseil consultatif devraient participer tous les deux à l'examen du projet de loi C-27.

As Alberta beef producers, we were encouraged, and are encouraged, by the creation of the Beef and Cattle Producers Advisory Committee to CFIA, but we feel that both this committee and the advisory board should be engaged in the review of Bill C-27.


Toutefois, en tant que producteurs de bovins de boucherie, nous avons de sérieuses inquiétudes et de sérieuses réserves au sujet de la première partie du projet de loi C-27, les articles 3 à 23 inclusivement, sous le titre « Régime administratif concernant les produits réglementés ». Ces articles cherchent à créer et donc à imposer un régime de réglementation entièrement nouveau aux producteurs bovins qui ne sont pas réglementés actuellement par les lois et règlements administrés et appliqués par l'ACIA.

But as beef cattle producers we have very serious concerns and reservations about the first part of Bill C-27, clauses 3 to 23 inclusive, which are entitled “Administrative Regime Respecting Regulated Products”, which seek to create and consequently to impose an entirely new regulatory scheme on primary livestock producers who are not currently regulated by the existing acts and regulations administered and enforced by CFIA.


Il y a toutes sortes de dispositions qui prévoient des consultations avec les producteurs bovins et la mise sur pied du Comité consultatif des producteurs de boeuf et de bovins au service de l'ACIA est une bonne chose.

There is lots of provision for consultation with cattle producers, and the establishment of the Beef and Cattle Producers Advisory Committee to the CFIA is a positive thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis producteur bovin au Canada et je suis actif dans le domaine des bovins de race, des exploitations commerciales de naissage, des bovins semi-finis et des parcs d'engraissement.

I'm a cattle producer in Canada, and I'm involved with purebred operations, commercial cow-calf operations, backgrounders, and feedlots.


Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du présent règlement multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis aux Açores à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et au règlement (CE) n° 1254/1999 pour les primes à la vache allaitante et des proportions pertinentes des réserves nationales corr ...[+++]

However, the annual amount shall in no case be higher than the sum of the ceilings applicable in 2003 for beef premiums pursuant to this Regulation multiplied by the base and complementary premiums a and payments applicable in 2003 and the sum of all premiums rights held by producers established in the Azores at the date of 30 June 2003 pursuant to Regulation (EC) No 2529/2001 and to Regulation (EC) No 1254/1999 for suckler cows premiums, and the pertinent proportions of the national reserves thereof multiplied by the premiums and payments applicable in 2003.


Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du règlement (CE) n° 1453/2001 multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis à Madère à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et de la proportion pertinente de la réserve nationale, multipliés par les primes et paiements applicables en 2003.

However, the annual amount shall in no case be higher than the sum of the ceilings applicable in 2003 for beef premiums pursuant to Regulation (EC) No 1453/2001 multiplied by the base and complementary premiums and payments applicable in 2003 and the sum of all premiums rights held by producers established in Madeira at the date of 30 June 2003 pursuant to Regulation (EC) No 2529/2001 and the pertinent proportion of the national reserve multiplied by the premiums and payments applicable in 2003.


Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du règlement (CE) n° 1452/2001 multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis dans les départements français d'outre-mer à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et de la proportion pertinente de la réserve nationale, multipliés par les primes et paie ...[+++]

However, the annual amount shall in no case be higher than the sum of the ceilings applicable in 2003 for beef premiums pursuant to Regulation (EC) No 1452/2001 multiplied by the base and complementary premiums and payments applicable in 2003 and the sum of all premiums rights held by producers established in the French Overseas Departments at the date of 30 June 2003 pursuant to Regulation (EC) No 2529/2001 and the pertinent proportion of the national reserve multiplied by the premiums and payments applicable in 2003.


Cependant, le montant annuel n'excède en aucun cas la somme des plafonds applicables en 2003 pour les primes à la viande bovine au titre du règlement (CEE) n° 2019/93 multipliés par les primes et paiements de base et supplémentaires applicables en 2003 et la somme de l'ensemble des droits aux primes détenus par les producteurs établis dans les îles mineures de la mer Égée à la date du 30 juin 2003 conformément au règlement (CE) n° 2529/2001 et de la proportion pertinente de la réserve nationale, multipliés par les primes et paiements ...[+++]

However, the annual amount shall in no case be higher than the sum of the ceilings applicable in 2003 for beef premiums pursuant to this Regulation multiplied by the base and complementary premiums and payments applicable in 2003 and the sum of all premiums rights held by producers established in the minor Aegean Islands at the date of 30 June 2003 pursuant to Regulation (EC) No 2529/2001 and the pertinent proportion of the national reserve multiplied by the premiums and payments applicable in 2003.


(19) La production laitière et l'élevage bovin constituant le pilier de l'économie agricole de l'archipel des Açores, le soutien à ce secteur devrait prendre en considération l'importance primordiale que revêt, sur le plan économique ainsi que sur le plan social, notamment pour les petits producteurs, cette activité; pour assurer le maintien des activités économiques traditionnelles de ce secteur, il est prévu de poursuivre l'octroi d'un complément d'aide à la prime à la vache allaitante, et d'une aide à la vache laitière dans une limite maximale en rapport avec le quota disponible localement; il convient d'instaurer un complément d'ai ...[+++]

(19) Milk production and cattle farming are the mainstay of the agricultural economy of the Azores, and support for the sector should take account of the crucial importance of these activities in both social and economic terms, especially for small farmers. To ensure the survival of traditional activity in this sector, the suckler cow premium and the aid for dairy cows should continue to be supplemented, within the limit of the available local quota. A supplement to the slaughter premium should be introduced and aid granted for the disposal of surplus male bovines for which no normal outlets can be found in the islands and which must be ...[+++]


w