Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
DIHT
Enterobacter aerogenes producteur de carbapénèmase
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des PSL
Fédération des Producteurs Suisses de Lait
Fédération des industriels allemands
Insigne allemand de sauvetage
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
PSL
Producteurs Suisses de Lait
UCPL
Union centrale des producteurs suisses de lait
Union des producteurs allemands d'électricité

Vertaling van "producteur allemand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union des producteurs allemands d'électricité

German electricity utilities association | Union of German Electricity Producers | VDEW [Abbr.]


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry




Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


Fédération des Producteurs Suisses de Lait (1) | Producteurs Suisses de Lait (2) | Fédération de sociétés coopératives Producteurs Suisses de Lait (3) | Fédération des PSL (4) | Union centrale des producteurs suisses de lait (5) [ PSL (6) | UCPL (7) ]

Federation of Swiss Milk Producers [ SMP ]


Citrobacter freundii producteur de bêtalactamase à spectre étendu (BLSE)

ESBL Citrobacter freundii


Enterobacter aerogenes producteur de carbapénèmase

Carbapenemase-producing Klebsiella aerogenes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est avéré, ce comportement est susceptible d'enfreindre les règles de l'UE en matière de pratiques anticoncurrentielles, en particulier en ce qui concerne l'abus de position dominante sur le marché (article 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), car il constituerait une discrimination à l'égard des producteurs d'électricité non allemands et se traduirait par une segmentation du marché unique de l'énergie.

If proven, this behaviour may breach EU antitrust rules, specifically on the abuse of a dominant market position (Article 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union), as it would amount to discrimination against non-German electricity producers and to a segmentation of the Single Market for energy.


Nous devons défendre l’honneur perdu - une expression chère à l’auteur allemand Heinrich Böll - des producteurs de concombres.

We must vindicate the lost honour – an expression much to the taste of the German author Heinrich Böll – of cucumber producers.


Lorsque les autorités allemandes l’ont à nouveau interdit, en 2005, la Commission s’est penchée attentivement sur le cas et a conclu la procédure par l’envoi d’un courrier formel aux autorités allemandes et au producteur, en juillet 2007.

When the product was again prohibited by the German authorities in 2005, the Commission carefully analysed the case and concluded the procedure by formal letter to the German authorities and the manufacturer in July 2007.


Une perte de 15 centimes d’euro par kilo de lait engendre un manque à gagner de 4,2 milliards d’euros, rien que pour les producteurs allemands.

A loss of 15 cents per kilo of milk means a shortfall of EUR 4.2 billion for German milk farmers alone. Now, a compensation is to be created with EUR 100 million. Commissioner, let me be clear about this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la situation géographique du Kleinwalsertal (entité territoriale de Mittelberg) et de l'entité territoriale de Jungholz, qui appartiennent à l’Autriche et ne sont accessibles que par la route à partir de l'Allemagne, les producteurs de ces entités livrent leur lait à des acheteurs allemands.

Due to the geographic location of the Kleinwalsertal (Community of Mittelberg) and the Community of Jungholz, which are situated within the Austrian territory and only accessible by road from Germany, the milk of their producers has been delivered to German buyers.


Cette disposition de la loi allemande incite les grandes chaînes de vente au détail à forcer les producteurs européens à modifier l’emballage de leurs produits et la Cour de justice européenne maintient que lorsque les producteurs de l’UE sont obligés de modifier leur emballage afin de commercialiser leurs produits, ce seul fait équivaut à une entrave au commerce intracommunautaire.

This provision in German law induces major retail chains to force European producers to modify the packaging of their products and the European Court of Justice holds that, when EU producers are obliged to modify their packaging in order to market their products, that fact alone amounts to a barrier to intra-Community trade.


Ce sont les producteurs dans la zone viticole A ou dans la partie allemande de la zone viticole B ou dans les régions plantées en vigne en Autriche, qui, pour ces raisons structurelles identifiées, ont été exemptés de cette obligation de distillation.

These are producers in wine-growing zone A, in the German part of wine-growing zone B or in the areas planted with vines in Austria who, for the identified structural reasons, have been exempted from compulsory distillation.


Entre-temps, et au sujet de la plainte adressée à la Commission en ce qui concerne les provisions pour risques spécifiques passées par les producteurs d'électricité nucléaire allemands, une demande d'informations a été envoyée en date du 17 juillet 2000 au gouvernement allemand.

In the meantime, on the subject of the complaint addressed to the Commission regarding the specific risk insurance taken out by German nuclear electricity producers, a request for information was sent to the German Government on 17 July 2000.


Les producteurs dans la zone viticole A ou dans la partie allemande de la zone B ou dans les régions plantées en vigne en Autriche, visés au paragraphe 7 de l'article 27 du règlement (CE) no 1493/1999 peuvent faire effectuer la distillation visée au présent chapitre dans les installations d'un distillateur agrée travaillant à façon.

Producers in wine-growing zone A or in the German part of wine-growing zone B or in areas planted with vines in Austria as referred to in Article 27(7) of Regulation (EC) No 1493/1999 may have the distillation referred to in this chapter carried out on the premises of an approved distiller working on a subcontracting basis.


Dans le système actuel, l'application du critère d'indépendance des producteurs (cession des droits aux diffuseurs d'une durée limitée à 7 ans) a pour effet une concentration du soutien au bénéfice des producteurs français (40% du soutien alloué), allemands et britanniques.

In the current system, application of the producer independence criterion (transfer of rights to broadcasters limited to seven years) has the effect of concentrating support to the benefit of French (40% of the support allocated), German and United Kingdom producers.


w