· notait que les procédures de sélection du personnel variaient d'une sélection à l'autre, et engageait instamment la Commission et l'Agence à convenir d'une procédure de recrutement transparente et cohérente, adaptée à la nécessité pour l'Agence de disposer de collaborateurs ayant des qualifications spécifiques,
· notes that staff selection procedures at the Agency have varied from one round of selections to another and urges the Commission and the Agency to agree on a transparent and coherent recruitment procedure consistent with the Agency´ s needs in terms of specifically qualified personnel;