25. souligne la nécessité de veiller à ce que la fourniture de services en ligne, y compris le commerce électronique, ne fasse pas l'objet de procédures d'autorisation inutiles au niveau national, tant dans les pays européens que chez nos partenaires commerciaux, lesquelles constitueraient de facto un obstacle à la prestation de ces services;
25. Stresses that attention needs to be focused on the provision of online services including e-commerce not being subject to unnecessary domestic authorisation procedures, both in the EU and in our trading partners' countries, which would result in a de facto impediment to the provision of such services;