Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action ou procédure administratives
Bonne organisation administrative et comptable
Juridiction administrative
Procédure administrative
Procédure administrative fédérale
Procédure d'administration des preuves
Procédure de révocation administrative
Procédure probatoire
Procédures administratives
Procédures administratives et comptables saines
Révocation administrative

Traduction de «procédures administratives longues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction administrative | procédure administrative

administrative procedure




procédure de révocation administrative | révocation administrative

administrative revocation | administrative revocation procedure


bonne organisation administrative et comptable | procédures administratives et comptables saines

sound administrative and accounting procedures


Procédure administrative des soins infirmiers dans un service

Nursing ward administrative procedure


Une entreprise de longue haleine : Rapport sur le processus de nomination au conseil d'administration des sociétés d'État

Unfinished Business: A Report on the Appointment Process to Boards of Directors of Crown Corporation


action ou procédure administratives [ procédures administratives ]

administrative action or proceeding


Inventaire perpétuel des dettes à longue échéance des administrations locales

Perpetual Inventory of Local Government Long Term Debt


procédure probatoire | procédure d'administration des preuves

procedure for taking evidence


procédure administrative fédérale

federal administrative justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre le problème du financement, l’existence de procédures administratives longues et complexes peut être un obstacle majeur.

Beyond the financing issue, complex and lengthy administrative procedures can be a major bottleneck.


Des entraves administratives telles que des procédures d'autorisation longues et complexes persistent dans certains États membres, du fait d'un manque de coordination entre les différentes autorités administratives (article 6).

Administrative barriers such as long and complex authorisation procedures persist in some Member States due to insufficient coordination between different administrative bodies (Article 6).


Les procédures incompréhensibles, les longues queues, l'obligation de fournir une nouvelle fois des informations que possède déjà l'administration et la méthode du modèle unique pour tout le monde sont des aspects de plus en plus critiquées.

Obscure procedures, long queues, having to re-enter information that is already held by the administration, and "one size fits all" approaches are all practices that are increasingly criticised.


Il n'aura pas à attendre et suivre une procédure administrative longue de six ou de neuf mois, par exemple; il pourra immédiatement agir.

He wouldn't have to wait and do the six months or nine months of paperwork, etc.; he could immediately do that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volume de prêts improductifs commence seulement à se stabiliser et continue de peser sur les bénéfices et les politiques de crédit des banques, alors que les besoins de capitalisation pourraient se faire ressentir et que l'accès aux marchés des fonds propres est difficile.La proportion d'actifs et l'emploi augmentent, mais le chômage, en particulier de longue durée, reste élevé, ce qui a des conséquences négatives pour la croissance future.Après les réformes positives de la procédure budgétaire, du marché du travail, du secteur bancaire, des procédures d'insolva ...[+++]

The stock of non-performing loans has only started to stabilise and still weighs on banks' profits and lending policies while capitalisation needs may emerge in a context of difficult access to equity markets.Labour participation and employment are rising, but unemployment, particularly long-term, remains high, with negative consequences on future growth.After positive reforms of the budgetary process, labour market, banking sector, insolvency procedures, judiciary system and public administration, the refo ...[+++]


constate que des procédures administratives et d'octroi de licences appropriées ne sont pas encore en place pour toutes les technologies dans tous les pays; demande aux États membres de supprimer les barrières administratives et commerciales à la nouvelle capacité d'autoproduction, de remplacer les longues procédures d'autorisation par une simple obligation de notification, de mettre en place un guichet unique efficace pour les pe ...[+++]

Notes that appropriate licensing and administrative procedures are not yet in place for all technologies in all countries; asks Member States to supress administrative and market barriers to new self-generation capacity, to replace lengthy authorisation procedures with a simple notification requirement and to put in place efficient one-stop shops for project permits, grid access and support with financial and technical expertise, as well as guaranteeing prosumers’ access to alternative dispute-resolution mechanisms; urges the Commis ...[+++]


Toutefois, ce qui devrait être une simple formalité dans le cadre du marché unique au XXIe siècle reste une procédure administrative longue et lourde, en raison de la diversité des dispositions et de nombreuses exigences contradictoires.

However, what should be a simple registration procedure in the 21st century Single Market remains a cumbersome and lengthy administrative procedure because of the diversity of rules and the various conflicting requirements.


Par ailleurs, le transit à travers le territoire d'un autre État membre peut contribuer à éviter les procédures administratives longues et compliquées qu'entraîne le transit à travers le territoire de pays tiers, telles que la demande et l'obtention de l'autorisation de transit.

Moreover, transit through the territory of another Member State may also help to avoid lengthy and difficult administrative procedures in cases of transit through the territory of third countries, such as the request and granting of authorisation for transit.


Après de longues discussions, un accord a été trouvé concernant la composition du conseil d'administration de l'AESA et la procédure de nomination de ses membres. La composition et la procédure de sélection garantiront que l'Autorité dispose d'un conseil d'administration indépendant, composé de membres désignés de manière à assurer le niveau de compétence le plus élevé et possédant une expérience très diversifiée en matière de sécurité alimentaire.

After extended discussions agreement has been found on the composition of the EFSA Management Board and the process for nomination of its membersThe composition and selection procedures will ensure that the Authority has an independent Board with members appointed on the basis of the highest standards of competence and a broad range of relevant experience.


Ces retards avaient pour origines des tensions politiques, la faiblesse des administrations, les longues procédures d appel à la concurrence, les capacités d absorption insuffisantes des secteurs soutenus, l insuffisance des justifications déposées, ou encore les réticences opposées par certains États ACP pour soumettre certains contrats à une procédure d appel à la concurrence.

The delays had their origin in political tensions, weak administration, lengthy tendering procedures, insufficient absorptive capacity in the sectors assisted, the inadequacy of the supporting documents submitted, or, even, in some ACP countries reluctance to put certain contracts out to tender.


w