Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore la procédure écrite
Clore les actes de procédure
Clore les plaidoiries
Clôture de la procédure écrite
Clôture des actes de procédure
Clôture des plaidoiries
Pièces ultérieures de la procédure écrite
Procédure d'information électronique
Procédure de silence
Procédure écrite
Procédure écrite informelle
Procédure écrite normale
Procédure écrite simplifiée

Vertaling van "procédure écrite nommé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procédure écrite | procédure écrite normale

ordinary written procedure | written procedure


procédure d'information électronique | procédure écrite informelle

electronic information procedure | informal written procedure | internal written procedure


procédure de silence | procédure écrite simplifiée

silence procedure | silent procedure | simplified written procedure


clore la procédure écrite [ clore les plaidoiries | clore les actes de procédure ]

close pleadings


clôture de la procédure écrite [ clôture des plaidoiries | clôture des actes de procédure ]

close of pleadings


pièces ultérieures de la procédure écrite

subsequent documents of the written proceedings




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 7 novembre, le Conseil a, par la procédure écrite, nommé Mme Rikke EDSJÖ (Danemark) (doc. 15345/12), M. Christophe ZEEB (Luxembourg) (doc. 15347/12) et M. Richard BALFE (Royaume-Uni) (doc. 15349/12), membres du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2015.

On 7 November, the Council appointed, by written procedure, Ms Rikke EDSJÖ (Denmark) (15345/12), Mr Christophe ZEEB (Luxembourg) (15347/12) and Mr Richard BALFE (United Kingdom) (15349/12), as members of the European Economic and Social Committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 September 2015.


Les représentants des gouvernements des États membres ont nommé ce jour, par la voie de la procédure écrite, membres de la Cour des comptes :

The Representatives of the Governments of the Member States, appointed today, by written procedure, members of the Court of Auditors:


Les représentants des gouvernements des États membres ont nommé ce jour, par la voie de la procédure écrite, juges à la Cour de Justice:

The Representatives of the Governments of the Member States, appointed today, by written procedure, Judges of the Court of Justice:


NOMINATIONS Comité des Régions Le Conseil a nommé - comme membre du Comité des Régions : = M. Eddy BALDEWIJNS en remplacement de M. Norbert DE BATSELIER = M. Herman SUYKERBUYK en emplacement de M. Hugo WECKX = M. Karel DE GUCHT en remplacement de M. Michel LEBRUN = M. Carlo ANDREOTTI en remplacement de M. Tarcisio GRANDI - comme membres suppéants du Comité des Régions = M. Freddy SARENS en remplacement de M. Theo KELCHTERMANS = M. Gilbert BOSSUYT en remplacement de M. Lode HANCKE = M. Peter VANHELTHOVEN en remplacement de M. Louis VANHELTHOVEN = M. Paul DUMEZ en remplacement de M. Stefaan DE CLERCK = M. Hugo VAN ROMPAYE en remplacement d ...[+++]

APPOINTMENTS Committee of the Regions The Council appointed - as members of the Committee of the Regions: = Eddy BALDEWIJNS in place of NORBERT DE BATSELIER; = Herman SUYKERBUYK in place of Hugo WECKX; = Karel DE GUCHT in place of Michel LEBRUN; = Carlo ANDREOTTI in place of Tarcisio GRANDI; - as alternate members of the Committee of the Regions: = Freddy SARENS in place of Theo KELCHTERMANS; = GILBERT BOSSUYT in place of Lode HANCKE; = Peter VANHELTHOVEN in place of Louis VANHELTHOVEN; = Paul DUMEZ in place of Stefaan DE CLERCK; = Hugo VAN ROMPAYE in place of Herman SUYKERBUYK; = Willy BURGEON in place of Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE; = Tarcisio GRANDI in place of Carlo ANDREOTTI; = Juan Antonio MEGIAS GARCIA in place of Antonio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a décidé, par procédure écrite, de prolonger le mandat de M. Niels ERSBØLL comme Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, à compter du 1er juillet 1994 jusqu'au dernier jour du mois suivant le mois au cours duquel le Conseil aura nommé son successeur.

The Council has decided, by the written procedure, to extend the term of office of Mr Niels ERSBØLL as Secretary-General of the Council of the European Union from 1 July 1994 until the last day of the month following that in which the Council appoints his successor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure écrite nommé ->

Date index: 2023-01-02
w