Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure très inhabituelle » (Français → Anglais) :

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Madame la Présidente, il serait très inhabituel pour la Chambre d'essayer d'infirmer votre décision en ayant recours à une procédure qui lui est autorisée, mais que je ne comprends pas, pour en appeler de votre décision fondée sur les oui et les non que vous avez entendus.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Madam Speaker, it would be most unusual if the House were to somehow try to overturn your ruling by doing what I do not understand it to be permitted to do, which is to appeal your judgment of what you heard in terms of yeas and nays.


Vous faites maintenant l'objet d'une procédure très inhabituelle, à savoir une motion qui attaque votre intégrité et exige de vous des excuses.

What you have now is a very unusual procedure of a motion being made that attacks your integrity and calls for an apology.


Je partage ses objections concernant la procédure très inhabituelle qui a été suivie pour la tenue au sein de cette Assemblée d’un débat sur la politique de concurrence.

I share his objections to the highly unusual procedure that has been followed here for holding in this House a debate on competition policy.


Je partage ses objections concernant la procédure très inhabituelle qui a été suivie pour la tenue au sein de cette Assemblée d’un débat sur la politique de concurrence.

I share his objections to the highly unusual procedure that has been followed here for holding in this House a debate on competition policy.


- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais beaucoup disposer d’un quart du temps de parole du commissaire pour expliquer la position de la commission des affaires économiques et monétaires; malheureusement, je ne l’obtiendrai pas. Cependant, je suis très reconnaissant pour les explications claires qui ont été données aujourd’hui, en particulier au rapporteur, Mme Weiler, qui a fait quelque chose d’inhabituel dans ce Parlement en acceptant des éléments essentiels de la proposition de la commission des affaires économiques et monétaires au co ...[+++]

– (DE) Mr President, much as I would like one quarter of the Commissioner’s speaking time to explain the position of the Committee on Economic and Monetary Affairs, the unfortunate fact is that I am not going to get it, but I am very grateful for the clear explanations that have been given today, particularly to the rapporteur, Mrs Weiler, who has done something that is not customary in this House by accepting essential points from the proposal of the Committee on Economic and Monetary Affairs in the course of the enhanced cooperation procedure.


J'ai présenté des amendements à ce texte car il s'agit d'une procédure très inhabituelle. La même chose a eu lieu voici quatre ans, c'est pourquoi j'ai protesté en commission.

The same thing happened four years ago, which is why I protested in committee.


Troisièmement, il a fait quelque chose de très inhabituel, ces jours-ci, pour un parlementaire: il a mis un point d'honneur à maîtriser les règles de la procédure parlementaire.

Third, he did something very unusual for a parliamentarian these days: He made it his business to master the rules of parliamentary procedure.


Enfin, une remarque au sujet de la procédure qu'a choisie le gouvernement : il est très inhabituel de demander l'adoption d'un projet de loi, tout en référant ce projet de loi à la cour pour qu'elle se prononce à son sujet.

Finally, a point about the procedure that the government has chosen: It's very unusual to seek to pass legislation whilst referring that legislation to the court for guidance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure très inhabituelle ->

Date index: 2022-02-20
w