21. appelle à une révision de la constitution, du code pénal et du code de procédure pénale afin de garantir le respect absolu de l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que le respect des droits des femmes; réaffirme la contribution essentielle que les femmes peuvent apporter au rétablissement du tissu social et insiste sur la nécessité de leur participation politique pleine et entière, y compris dans le contexte du développement de stratégies nationales, afin de pour prendre en considération leurs perspectives;
21. Calls for the revision of the Constitution, the Penal Code and the Penal Procedural Code in order to ensure full respect for equality between men and women and for women’s rights; reaffirms the key role women can play in re-establishing the fabric of society and stresses the need for their full political participation, including in the development of national strategies, in order to take into account their perspectives;